millionaire — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «millionaire»
/ˌmɪljəˈneə/
Быстрый перевод слова «millionaire»
На русский язык «millionaire» переводится как «миллионер».
Варианты перевода слова «millionaire»
millionaire — миллионер
As long as the envelope's closed, you're a millionaire.
Пока конверт запечатан, вы миллионер.
The millionaire is going home!
Миллионер идет домой!
So he's an unemployed millionaire.
Теперь он безработный миллионер.
Into the picture pops this Miami millionaire.
И тут появляется этот миллионер из Майами!
He owns a hundred ruddy acres of factory, he's a millionaire twice over and Sue's his only daughter.
Он владелец огромного завода, он миллионер и Сью его единственная дочь.
Показать ещё примеры для «миллионер»...
millionaire — миллионерша
Are you certain Panfleta is a millionaire?
А вы уверены, что миссис Панфлета — миллионерша?
— Are you sure she is a millionaire?
— Ты уверен, что она миллионерша?
— Is she really a millionaire?
— Она что, действительно, миллионерша?
The world-famous millionaire.
Всемирно известная миллионерша.
Is it a millionaire you think I am?
Ты что, думаешь, я миллионерша?
Показать ещё примеры для «миллионерша»...
millionaire — стать миллионером
I could've been a millionaire.
Я мог стать миллионером.
Don't get your hopes up about being a millionaire just yet, but I think you'll agree... pretty impressive.
Но не строй пока что планы стать миллионером, хотя я думаю, что ты согласишься со мной— достаточно внушительно.
America's newest millionaire.
Хочешь стать миллионером?
Welcome back to «Who Wants to Be a Millionaire?»!
И снова добро пожаловать на шоу «Кто хочет стать миллионером»!
So my «millionaire» moment was gone.
И шанс стать миллионером испарился.
Показать ещё примеры для «стать миллионером»...
millionaire — богач
Millionaires, they get theirs like the butcher and the baker
Богач, печник, рабочий получит сверток свой.
I'm not a millionaire I'm a turner at Citroén
Я не богач Работаю фрезеровщиком на заводе
So, are we millionaires yet?
Мы уже богаты?
Sabrina's this crazy matchmaker for millionaires.
Сабрина — безумная сваха для богачей.
There I was, better than a millionaire in the morning... and a penniless refugee by nightfall... with nothing but these rags and my poor flesh to call my own.
Еще утром я был счастливее любого богача... А под вечер стал нищим, без гроша за душой... кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть.
millionaire — мультимиллионер
Well, you know, there's a rumor going around that you're actually a multi millionaire.
Да, до меня доходили слухи, что ты мультимиллионер.
He's this multi millionaire, and I don't have a job, and now I have to go out and buy enough food to feed 'em with!
Он мультимиллионер, а я безработная. И мне еще придется закупить на всех еды!
He retired from music, invested in property and he's now a millionaire several times over.
Отошёл от музыки, вложился в недвижимость, и теперь он мультимиллионер.
Multi millionaires!
Мультимиллионеры!
Or a mega millionaire.
Или за мультимиллионера.