midnight sun — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «midnight sun»

midnight sunполуночного солнца

During the summer, the period of the midnight sun, the sun shines day and night.
В летнее время, период полуночного солнца, солнце светит днем и ночью.
They always meet in the MS. I'm assuming it stands for Midnight Sun.
Они всегда встречаются в МС. Полагаю, что это инициалы для "Полуночного Солнца.
# Into the midnight sun #
полуночное солнце*

midnight sunбелых ночей

Midnight Sun.
Белые ночи.
That is the midnight sun, and I got it for you.
Это белая ночь, и я сделал ее для тебя.
The Land of the Midnight Sun.
Страна белых ночей.

midnight sunполуденного солнца

For a few months each year, the Arctic becomes «The land of the midnight sun» and 24 hours of daylight allow animals to feed around the clock.
Каждый год Арктика на несколько месяцев становится страной полуденного солнца и 24 часа дневного света позволяют животным питаться круглосуточно.
Two shoe clerks reading about prospecting for gold... in the Land of the Midnight Sun, south of the border or west of the Rockies.
да это два клерка, начитавшихся книжек о золоте «Страны полуденного солнца» на южной границе штатов или на западе скалистых гор.

midnight sun — другие примеры

It'll take us all the way up to the land of the midnight sun.
На ней мы пересечём полярный круг.
What, exactly, the midnight sun?
Так как оно выглядит: полуночное солнце в тропиках?
"There are strange things done in the midnight sun
Навидались дел, кто денег хотел,
That's the midnight sun.
Это называется полярным днем.
I see the midnight sun fall to the horizon, but then it stops and never reaches the sea.
Я смотрю на полночное солнце, которое доходит до горизонта и останавливается, не исчезая в море
Показать ещё примеры...