memories of my past — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «memories of my past»

memories of my pastпомню прошлого

You Two are the only ones on board with a memory of your past.
На борту только вы двое помните о своём прошлом.
What's it like having no memory of your past?
И как это, совершенно не помнить прошлого?
Okay, imagine a company that has no memory of your past misconduct, because they have no files.
Представь себе компанию, которая не помнит о твоих прошлых проступках, потому что у нее нет документов.
I know it's strange, but I don't remember. I have very few memories of my past.
Я знаю, трудно поверить, но я почти не помню прошлого.
advertisement

memories of my pastвоспоминаний об её прошлом

I wasn't just losing my powers. I was losing my memories of my past lives.
Я не просто теряла свои силы, я теряла воспоминания о моих прошлых жизнях.
The memories of his past, including me are clouds he doesn't want to face.
Воспоминания о прошлом, включая меня, это сгущающиеся тучи, с которыми он не хочет видеться.
When I started treating her, she had no distinct memories of her past.
Когда я начал лечить ее, у нее не было четких воспоминаний об ее прошлом
advertisement

memories of my past — другие примеры

Because I believe... it is so that... in this tiny little substance you can find concentrated... all memories of my past lives.
Я абсолютно убеждён, что в этой крохотной субстанции сосредоточены все прожитые жизни.
I only want to keep the memories of my past to myself.
Я предпочитаю сохранить эти воспоминания только для себя.
Sometimes I have memories of my past lives.
Порой во мне всплывают воспоминания прошлых жизней.
I doubt I can do that. My boss is temperamental. I know someone who lives in torment... with every memory of his past life.
шеф весьма своенравен. несущий бремя прошлых грехов.