me mixed up with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «me mixed up with»

me mixed up withменя с кем-то перепутал

You got me mixed up with somebody else.
Ты меня с кем-то перепутал.
No, you got me mixed up with someone else.
Ты меня с кем-то перепутал.
No, you must have me mixed up with someone else.
Нет, ты наверное меня с кем-то перепутал.
I think you must've me mixed up with someone else
По-моему, ты меня с кем-то перепутал
You must have me mixed up with someone else.
Вы, наверное, меня с кем-то перепутали.
Показать ещё примеры для «меня с кем-то перепутал»...

me mixed up withспутал меня с

You must have me mixed up with somebody else.
Вы меня с кем-то спутали.
You must have me mixed up with somebody else.
Вы наверное меня с кем-то спутали.
You've got me mixed up with someone else.
— Вы меня с кем-то спутали.
Why, I guess he does have me mixed up with this other party.
Он действительно спутал меня с кем-то.
You must have got me mixed up with my brother, Hassan.
Ты должно быть спутал меня с моим братом, Хассан.
Показать ещё примеры для «спутал меня с»...

me mixed up withсвязалась с

Mom, you made a mistake when you got yourself mixed up with us rowdy Texans.
Мама, ты сделала ошибку, когда связалась с нами, грубыми техасцами!
Why did you get yourself mixed up with this Lavington, Gertie?
Не могу понять, зачем ты связалась с этим Левингтоном, Герти?
So how does a single mother living in Kahala get herself mixed up with a Yakuza boss?
И как мать-одиночка в Кахале связалась с боссом Якудзы?
Where is Joseph, and who is he mixed up with?
Где Джозеф и с кем он связался?
This is a turf war between the Kansas City mob and this Gerhardt family you've gotten yourself mixed up with.
Это война за территорию между мафией из Канзас-Сити... и этой семьей Герхардтов, с которой вы связались.
Показать ещё примеры для «связалась с»...

me mixed up withменя с кем-то путаете

Nah, you got me mixed up with someone else.
Не, вы меня с кем-то путаете.
I'm afraid you have me mixed up with somebody else.
Ох, я боюсь, что вы меня с кем-то путаете.
No, you're getting me mixed up with the wrong fall guy.
Ты меня с кем-то путаешь.
— No, you got me mixed up with somebody else.
— Нет,ты меня путаешь с кем-то другим.
— Not as long as you keep getting me mixed up with your mother.
— По крайней мере пока ты не перестанешь меня путать со своей мамой.
Показать ещё примеры для «меня с кем-то путаете»...