maybe try — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «maybe try»

maybe tryпопробуй

Maybe try pulling it from here.
Попробуй отсюда.
All right, get back out there. But maybe try to punch out a few less people and stay out of the penalty box.
Давай обратно в игру, но попробуй меньше драться и не попадать на штрафную скамью.
Maybe try going in the bathroom.
Попробуй в ванну.
Maybe try some positive self-talk.
Попробуй позитивное мышление.
Maybe try closing your eyes.
Попробуй закрыть глаза.
Показать ещё примеры для «попробуй»...

maybe tryможет

We were just wondering if we spent time, maybe try to understand it.
Может, если мы познакомимся поближе, нам станет понятней?
I thought we could go to the movies this Saturday, maybe try on some shoes at the new mall in Gardendale.
Я подумала, может сходим в кино? Сегодня суббота. Может... сходить померять туфли в новом магазине на Гарден Дейл.
I think if you had just, maybe tried harder.
Я думаю если бы ты, может, больше старалась.
Well, maybe try using a bit more of the ground this time.
Может, в этот раз вам стоит быть ближе к земле.
Maybe trying to get some information from you?
Может, ей нужна была какая-то информация от вас?
Показать ещё примеры для «может»...

maybe tryможет попробуешь

Maybe try and design the logo?
Может попробуешь нарисовать лого?
Maybe try rocking back and forth.
Может попробуешь покачаться вперед и назад?
Maybe try to figure out how much of this has to do with that.
Но может попробуешь трезво взглянуть на ситуацию.
Maybe try the thumb.
Может попробуешь большим пальцем.
And when I call home, you can maybe try not to tell me some long story about some kid I was friends with in preschool who started a website.
А когда я звоню домой, может попробуешь не рассказывать длинные истории о моих друзьях в садике, которые организовали вебсайт.
Показать ещё примеры для «может попробуешь»...

maybe tryпопытайся

Could you maybe try and understand why I chose not to?
Ты можешь попытаться понять, почему я этого не сделала?
If you say so, but I'm happy to do another, maybe try her one more time.
Как скажете, но я могу попытаться еще раз.
Yeah. Maybe try.
А ты попытайся.
Maybe try not sucking so much.
Попытайся не слишком облажаться.
Can you maybe try to hack into the police department and see if there's any internal chatter we can go on?
Может, ты попытаешься хакнуть полицейское управление и посмотреть, нет ли у них какой информации, за которую бы нам можно было зацепиться?
Показать ещё примеры для «попытайся»...

maybe tryможет быть

Maybe try and start up again in a year or two, or 13 when he gets out.
Может быть вернусь туда через год или два, или через 13, когда его выпустят.
Maybe trying to extract more information out of the detainees is worth a try.
Может быть, стоит попытаться получить от заключенных больше информации.
Maybe try to get her story.
Может быть, узнать у неё что-то.
And maybe trying to educate his dad is just making things worse.
И может быть, обучение его отца только усугубит все.
Do you ever think about maybe trying to talk to somebody, trying to deal with...
Ты не думал, что, может быть, надо поговорить с кем-нибудь, попытаться разобраться...