may be able to — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «may be able to»
«May be able to» на русский язык можно перевести как «может быть в состоянии» или «возможно сможет».
Варианты перевода словосочетания «may be able to»
may be able to — может помочь
The Doctor thinks that she may be able to help him.
Доктор считает, что она может помочь ему.
The Doc thinks he might be able to help you.
Док считает, что он может помочь тебе.
A good pilot might be able to help you do that.
Вам в этом может помочь хороший пилот.
He might be able to help...
Он может помочь...
I believe Ellia may be able to help us find it.
Полагаю, Элия может помочь нам найти его.
Показать ещё примеры для «может помочь»...
may be able to — может
You may be able to beat your next captain at chess.
Может, обыграете нового капитана в шахматы.
A guy I met is introducing me to the head of a ready-to-wear store who might be able to give me work.
Один парень, с которым я познакомилась, хочет меня представить директору одного магазина прет-а-порте, может, он даст мне работу.
Because I might be able to throw a little business your way, if you have no objections to making a big commission.
Может, я подброшу тебе небольшое дельце, если ты не против больших комиссионных.
I might be able to get Pirelli Brothers out here by shall we say 11:30.
Может я вызову братьев Пирелли, скажем к к 23:30.
I may be able to betray my country, but I could never betray my friend.
Может, я и предал страну, но друга я не смог бы предать.
Показать ещё примеры для «может»...
may be able to — смогу
With a little luck I might be able to take off with them before Hinkle gets back.
Если повезет, я смогу улететь с ними до того, как Хинкел вернется.
I might be able to now.
Теперь я, наверное, смогу.
I may be able to help.
Я, возможно, смогу помочь.
I may be able to disable it.
Я, возможно, смогу обезвредить его.
I may be able to disarm it with an antiresonance pulse.
Я, возможно, смогу разоружить ее антирезонансным импульсом.
Показать ещё примеры для «смогу»...
may be able to — сможет помочь
I thought she might be able to help me on a project.
Думал, она сможет помочь мне с проектом.
I know someone that might be able to help.
Я знаю, кто сможет помочь тебе.
Listen, if your sister is in New Jersey, I know someone there, who might be able to help us.
Слушай, если ты говоришь, что твоя сестра в Нью Джэрси, я знаю человека, который сможет помочь нам.
There is a rabbi who may be able to help you.
Есть один раввин, который сможет помочь тебе.
I think Larry might be able to help with that.
Думаю, в этом сможет помочь Ларри. Мне пора.
Показать ещё примеры для «сможет помочь»...
may be able to — возможно
— Why? If we can get to the S.S. Weapons Laboratory, get our weapons back, we might be able to stop the slaughter of the Zeons.
Если мы попадем в лабораторию Эс-Эс и заберем свое оружие, возможно, мы остановим убийство зеонцев.
You might be able to stimulate some thought in yourself... you know, switch your gestalt so that you might have some perception... and be able to see our way out of this.
Возможно, в вас проснется мысль, вы переключите свой гештальт и включите восприятие и увидите путь отсюда.
You help us, we might be able to help you.
Вы поможете нам, и, возможно, мы поможем вам.
Whoever they are, they may be able to help us.
Кем бы они ни были, они, возможно, могут помочь нам.
She might be able to fill in some details until Prescott gets back.
— Поговорите с ней. Возможно, она даст нам некоторые детали, до возвращения Прескотта.
Показать ещё примеры для «возможно»...
may be able to — может быть
The two of us may be able to figure this out.
Вдвоем нам, может быть, удастся разгадать тайну.
In time, some legendary tycoon may be able to persuade me to part with it.
Но, кто знает,.. ведь, может быть, настанет день и у меня за какой-то миллион вырвут мое сокровище.
Nevertheless, we must hope that the Doctor may be able to pursue some useful course of action.
Тем не менее мы надеемся, что Доктор может быть полезен в этом направлении деятельности.
Well, if I find somebody to push me right, push me politically, then I might be able to... enter the clique of the Opera Ball dancers.
Давайте... Если кто-то даст мне правильный импульс, покажет направление, может быть в один день, я стану танцором труппы оперы.
He may be able to identify his attacker if he wakes up.
Может быть, он сможет опознать нападавших, если он очнется.
Показать ещё примеры для «может быть»...
may be able to — сможем найти
We might be able to locate you if you gave us some idea of what they were using you for.
Мы сможем найти вас, если вы подскажите нам, как вас используют.
But at this time, we may be able to find some.
Но в это время несколько штук мы сможем найти.
If we get your details we might be able to find you a bed tonight.
Если ты дашь нам свои данные, то мы сможем найти для тебя ночлег.
We might be able to find him.
Мы сможем найти его.
On any database we might be able to find a photograph of a woman who testified in a high-profile trial.
В какой-нибудь из баз данных мы сможем найти фотографию женщины, которая давала показания в крупной судебной тяжбе.
Показать ещё примеры для «сможем найти»...
may be able to — могу найти
I, er...might be able to find you a position at the Circumlocution Office.
Я...могу найти Вам должность в Министерстве Волокиты.
You know where I might be able to find this Dr. Boisineau?
А где я могу найти этого доктора Бозино?
I may be able to find him by his voice alone.
Я могу найти его лишь по голосу.
no, i don't, but i think i might be able to find someone who did.
Нет, но я могу найти тех, кто знает.
Well, well, well, any idea where we might be able to find these gentlemen, Reverend?
Что ж,есть идея, где мы могли бы найти эти джентльменов, преподобный?
Показать ещё примеры для «могу найти»...
may be able to — мне поможете
I was hoping you might be able to help me out.
Вот и подумал, вдруг, вы мне поможете.
And she thought you might be able to help me.
Она думает, что вы мне поможете.
Their finance department may be able to help us.
Может, нам помогут в их бухгалтерии.
Actually, I think I know someone who might be able to translate it.
Думаю, что знаю кое-кого, кто поможет с переводом.
I know someone who may be able to crack this code.
Знаю я одного товарища, который поможет.
Показать ещё примеры для «мне поможете»...
may be able to — могли бы использовать
We might be able to employ virtual imaging in order to interpolate... missing data.
Мы можем использовать мнимые показания сенсоров для интерполяции... недостающих данных.
Such as how many of these creatures he created and if they have any weaknesses we might be able to exploit.
Например, скольких тварей он создал, и есть ли у них слабости, которые мы можем использовать.
And we might be able to use that to trace his movements.
И мы можем использовать это, чтобы отследить его перемещения.
We know Mason will go for Nash and we might be able to use that.
Мы знаем, Мейсон пойдёт на Нэша, и мы можем использовать это.
Hold it, if they are not too badly mutated, we might be able to use them.
Подожди, если они настолько плохо мутировали, мы могли бы использовать их.
Показать ещё примеры для «могли бы использовать»...