make an omelet — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make an omelet»
make an omelet — сделать омлет
We can make an omelet.
Можем сделать омлет.
You wanna make an omelet, you gotta break eggs. No.
Не разбив яйцо, не сделать омлет.
I want to make an omelet.
Я хочу сделать омлет.
In order to make an omelet, you got to break a few eggs.
Для того чтобы сделать омлет, нужно разбить пару яиц.
Gotta crack a few eggs to make an omelet.
Приходится разбить пару яиц, чтобы сделать омлет.
Показать ещё примеры для «сделать омлет»...
make an omelet — приготовить омлет
You want to make an omelet you got to break... a few skulls.
Если хочешь приготовить омлет тебе придётся расколоть... пару-тройку черепов.
Kind of ironic that our first victim was actually the Red Devil, but when you want to make an omelet, right?
Довольно иронично то, что нашей первой жертвой как раз стал Красный Дьявол, но ведь нельзя приготовить омлет, не разбив яиц?
Well, if you're gonna make an omelet, sometimes you have to break some spines.
Что ж, если хочешь приготовить омлет, приходится иногда сворачивать шеи.
You can't make an omelet without breaking a few eggs.
Нельзя приготовить омлет, не разбив яйца.
Ah, I guess you can't make an omelet without breaking a few eggs.
Думаю, нельзя приготовить омлет, не разбив несколько яиц.
Показать ещё примеры для «приготовить омлет»...
make an omelet — разбив яиц
But sometimes when you make an omelet, you gotta break a few eggs.
Но не разбив яиц, не приготовишь омлет.
If you want to make an omelet, you have to break a few eggs.
Не разбив яиц, яичницу не приготовить.
You can't make an omelet without breaking eggs.
— Не разбив яиц, яичницу не поджаришь.
Well, can't make an omelet without cracking a few eggs.
Ну... Не разбив яиц, яичницу не приготовишь.
Can't make an omelet.
Омлет не сделать, не разбив яйца.