make a few calls — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make a few calls»
make a few calls — сделал несколько звонков
I made a few calls round this afternoon while I could still dial out.
Я сделал несколько звонков сегодня, пока мне не отключили телефон.
I made a few calls to Metropolis General.
Я сделал несколько звонков в больницу Метрополя.
But so I made a few calls, paul.
Таким образом я сделал несколько звонков, Пол.
Yeah, I already made a few calls for some private security firms.
Да, я уже сделал несколько звонков в частные охранные предприятия.
I made a few calls, got my hands on something you need to see.
Я сделал несколько звонков, и раздобыл кое-что, на что тебе стоит взглянуть.
Показать ещё примеры для «сделал несколько звонков»...
advertisement
make a few calls — сделаю пару звонков
All right, let me make a few calls.
Хорошо, я сделаю пару звонков.
I will make a few calls and we will work this out.
Я сделаю пару звонков, и мы со всем справимся.
Can you give me a few days? I'll have to make a few calls.
Если дадите мне 2-3 дня, я сделаю пару звонков.
I could make a few calls.
Я сделаю пару звонков
All right. I'll make a few calls, see what I can do.
Ладно. Я сделаю пару звонков, посмотрим, что смогу сделать.
Показать ещё примеры для «сделаю пару звонков»...
advertisement
make a few calls — позвоню
Okay. I'll make a few calls and do whatever I can.
Ладно, я позвоню и посмотрю что можно сделать.
Okay.I'll make a few calls and do whatever I can.
Ладно, я позвоню и посмотрю что можно сделать.
I can make a few calls from the road.
Я могу позвонить по пути.
I... Come on, make a few calls.
— Да ладно вам, позвоните кому надо и всё.
I'll make a few calls, pull some strings, and I know you're worried about the shop, but I promise you, Quincy,
Я куда надо позвоню, с кем надо поговорю. Знаю, ты беспокоишься о магазине, но обещаю тебе, Куинси, что обо всём здесь позабочусь.
Показать ещё примеры для «позвоню»...