made partner — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «made partner»
made partner — стать партнёром
Ben, trying to make partner is one thing, but you are working too hard.
Бен, стремиться стать партнером это хорошо, но нельзя работать так много.
— Mark, you ever want to make partner?
— Марк, ты хочешь стать партнером?
Want to make partner someday?
Хочешь однажды стать партнёром?
You can stop worrying that having a baby is gonna prevent you from making partner.
— Ты можешь перестать переживать за рождение ребенка это может помешать тебе стать партнёром.
Do you want to make partner?
Ты хочешь стать партнером?
Показать ещё примеры для «стать партнёром»...
made partner — партнёром
How much ass do I have to kiss to make partner?
Сколько же мне перед ней лебезить, чтобы она сделала меня партнером?
I hope that when he makes partner, he can just finally stop and see...
Я надеялась, что став партнёром он сможет остановиться...
Because he wanted to be made a partner here, and you made him a partner here.
Потому что он хотел стать партнёром здесь, и вы сделали его здесь партнёром.
No, to Liz, for making partner.
За Лиз. Которая стала партнёром. — Я правильно сказала?
But then I made partner, life started to get more serious.
Но затем я стал партнёром, жизнь требовала серьёзности.
Показать ещё примеры для «партнёром»...
made partner — сделали партнёром
You know why I was made partner?
Ты знаешь почему меня сделали партнером?
So, great news about Oliver being made partner.
Отличные новости, Оливера сделали партнёром.
Thanks to you, I've now got leverage over a spineless jag that just made partner.
Благодаря вам, у меня теперь есть рычаги влияния на бесхребетного придурка, которого только что сделали партнером.
The $150,000 I gave Lockhart/Gardner as a first installment when I made partner.
150 000 долларов, которые я внесла в Локхарт/Граднер как первый взнос, когда меня сделали партнером.
Think I've got a shot at making partner, now that all the partners are dead.
Думаю, теперь-то меня точно сделают партнёром... ведь все остальные партнёры мертвы.