made a fortune in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «made a fortune in»
made a fortune in — сделал состояние на
He made a fortune in the market.
Он сделал состояние на рынке.
This guy Wilkenson made a fortune in the stock market.
Он знает одного парня — Вилкенсона. Тот сделал состояние на акциях.
Rumor has it he's made a fortune in the spice trade.
Ходят слухи, что он сделал состояние на торговле пряностями.
But you made a fortune in Venezuela.
Но ведь ты сделал состояние в Венесуэле.
Made a fortune in Silicon Valley.
Сделал состояние в Силиконовой долине.
Показать ещё примеры для «сделал состояние на»...
made a fortune in — сколотил состояние на
My grandfather... made a fortune in the surgical appliance business... and set up a trust fund for me.
Мой дед сколотил состояние на торговле хирургическим оборудованием, и создал мой трастовый фонд.
Made a fortune in kitchen goods.
Сколотил состояние на кухонной утвари.
He made a fortune in med tech.
Сколотил состояние на медицинских технологиях.
Your granddaddy made a fortune in bourbon.
Твой дедуля сколотил состояние на бурбоне.
He made a fortune in the nineties, happy couple until... he cheated on her, and she took him for everything he had.
Он сколотил состояние в девяностых, и они были счастливой парой пока... он не изменил ей, и она забрала у него все, что у него было.
Показать ещё примеры для «сколотил состояние на»...