love for the rest of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «love for the rest of»

love for the rest ofлюбить до конца

Are you gonna hate the woman that you love for the rest of your life?
Будешь ненавидеть женщину, которую любишь до конца своей жизни?
She told me to give it to somebody that I would love for the rest of my life.
Она наказала мне подарить его той, которую я буду любить до конца жизни.

love for the rest ofлюбить всю

♫ I'll love for the rest of your life.
Любить я буду всегда!
I mean, the person you kiss under a mulberry tree is someone you'll love for the rest of your life.
В смысле, ведь тот, кого целуешь под ветвями тутовника, того будешь любить всю жизнь.

love for the rest of — другие примеры

A man's wife the woman he expected to love for the rest of his life.
Жена человека,... женщина, от которой он ожидал любви на всю оставшуюся жизнь.
They say if you really kiss on stage, you'll be in love for the rest of your life.
Говорят, что если по-настоящему поцеловаться на сцене, ...то будете любить друг друга всю оставшуюся жизнь.
We're supposed to be just perfectly in love for the rest of our lives?
Мы должны всецело любить друг друга до конца наших дней?
There's already someone that you've avowed your love for the rest of your life.
У тебя уже есть одна любовь на всю жизнь.
I'm doing what I love, and I want to continue to do what I love for the rest of my life, and I know that if I walk away now, I...
Я занимаюсь тем, что мне нравится, и хочу заниматься любимым делом до конца жизни, и я знаю, что если сейчас всё брошу, я... я не смогу...
Показать ещё примеры...