lives in the balance — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lives in the balance»

lives in the balanceжизнь на чашу весов

You have to put your life in the balance.
Рано или поздно, каждый человек должен положить свою жизнь на чашу весов.
It's time to put my life in the balance.
Настало время, положить свою жизнь на чашу весов.

lives in the balance — другие примеры

let's see if you can do the same when the life in the balance is someone you so obviously care about.
Посмотрим, способен ли ты на то же самое, когда на счету жизнь того, о ком ты очевидно беспокоишься.
So easy to discuss lives in the balance when it's just theater.
Так легко обсуждать жизненный баланс, когда это просто театр.
Keeping your personal and professional lives in balance is, is important.
Поддерживать свою личную жизнь и карьеру в балансе, это так важно.
«I challenge the brilliant detective mind of Edgar Allan Poe. »A game of wits with Emily's life in the balance.
Я вызываю блестящий ум детектива Эдгара Аллана По... на игру разума, где ставкой будет жизнь Эмили.
Stakes high, lives in the balance, blah, blah, danger cakes.
Ставки высоки, жизни на кону ля-ля тополя.
Показать ещё примеры...