like queens — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «like queens»

like queensкак королева

You know, I light a match and I smoke a cigarette and I go to the bathroom just like Queen Elizabeth.
Я зажигаю спичку, закуриваю и иду в ванную, как Королева Элизабет.
You, they would treat like a queen.
Жила бы там как королева.
Gazing at you reciting the verse of Shelley, you look very much like a queen.
Я гляжу на вас, читающую стихотворени Шелли, и нахожу, что вы выглядите как королева.
Like a queen!
Как королева!
You know how I always said you should be treated like a queen?
Лоис, я всегда твердил, что ты должна жить как королева.
Показать ещё примеры для «как королева»...

like queensкак царица

You look like the Queen of Sheba!
Вы, как царица Савская!
You'll live like a queen.
Будешь жить у меня, как царица.
And you, now, ain't got no husband, ain't got no boyfriend, and you holed up in this bed like the queen of Sheba.
А у тебя теперь нет ни мужа, ни парня, а ты заползла в эту кровать, как Царица Савская.
Frog's sittin' pretty like Queen of Sheba, getting room service in the wardroom, and I can't even gripe 'cause...
Лягушка сидит такая красивая как Царица Савская, наводя порядок в кают-компании. и я даже не могу поворчать, потому что...
Show me, my women, like a queen: go fetch My best attires
Ну, милые, оденьте как царицу меня теперь и в лучший мой наряд.
Показать ещё примеры для «как царица»...

like queensнравится королева

I like the queen.
Мне нравится королева.
How does Your Majesty like the Queen?
Вашему Величеству нравится королева?
— I do not like the queen.
— Мне не нравится королева.
You like the queen, don't you?
Тебе нравится королева, не так ли?
You better hope she likes queens.
Лучше надейся, что ей нравятся королевы.