like it was the end of the world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «like it was the end of the world»

like it was the end of the worldкак будто конец света

I was peddling like it was the end of the world!
Я мелочился, как будто это был конец света.
I get that it is a lot to handle, and she might be having trouble dealing with it, but don't offer to host a party and then sulk your way through it, and don't act like it's the end of the world.
Я знаю, что это не просто, и у нее могут быть некоторые трудности, но не предлагай устроить вечеринку и потом не дуйся весь вечер, и не веди себя так будто бы это конец света.
It's not like it's the end of the world.
Не конец же света.
Like it's the end of the world coming.
Типа, конец света не за горами.
— His head's beating like it's the end of the world.
— Его голова пульсирует так, как будто это конец света.
Показать ещё примеры для «как будто конец света»...