like grown-ups — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «like grown-ups»

like grown-upsпохоже

The houses have inner courtyards, which are like ceilingless cells that echo like wells and interconnect by means of the terraces above.
Дома имеют внутренние дворы, похожие на тюремные камеры без потолка, где эхо, как в колодце. И все дома сообщаются плоскими крышами.
It doesn't seem like Ms. Dekaan's gonna press charges.
Не похоже, чтобы миссис ДиКан собиралась выдвигать иск.
advertisement

like grown-ups — другие примеры

Like a five-year-old, please.
Как с пятилетним, пожалуйста.
The Alpha pack is like an all-star pack of werewolves.
Альфа-стая это вроде как звездная стая оборотней.
— It's like a wagon-shaped living room.
Ага.
Beware that his shadow does not engulf you like a daemonic nightmare.
Остерегайтесь его тени, которая, словно злой дух, вызывает страшные сны.
Does that sound like gold-mining?
Это звучит, как охотница за добычей?
Показать ещё примеры...