light shine upon — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «light shine upon»
light shine upon — свет воссияет над
And let perpetual light shine upon him.
И да пусть вечный свет воссияет над ним.
Lord grant her everlasting rest and let perpetual light shine upon her.
Господь дарует вечный покой и вечный свет воссияет над ней.
And please, do not open the door until I ask you, lest the light shine upon the darkness.
И пожалуйста, не открывайте дверь, пока я не скажу, чтобы свет не воссиял надо тьмой.
Grant them eternal rest, O Lord, and may perpetual light shine upon them.
Даруй им вечный покой, и воссияй им светом вечности.
light shine upon — светом вечным озари
Eternal rest grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her.
Вечный покой даруй ей, о Господи, и светом вечным озари её. — Аминь.
— Ready? — And let perpetual light shine upon him.
— И светом вечным озари его.
light shine upon — свет сияет над
Eternal rest grant unto him, O Lord, and let perpetual light shine upon him.
Вечный покой даруй ему, Господи, и пусть вечный свет сияет ему.
And let perpetual light shine upon him.
И пусть вечный свет сияет над ним.
light shine upon — другие примеры
Grant them eternal rest, oh Lord... and may the everlasting light shine upon them, forever and ever, Amen.
Удостой Господи вечной памяти... а божественный свет пусть светит им во веки веков. Аминь.
Let perpetual light shine upon them. May they rest in peace.
( Вместе ) Пусть вечный свет освящает ваш путь.
AHH, JESUS, JESUS, Jesus... Ah, Jesus, Jesus, Jesus... Eternal rest grant unto him, O Lord... ..and let perpetual light shine upon him.
ќ, господи, господи, господи... ќ, господи, господи, господи... ѕодари ему вечный покой, господи,..
But the Lord lets His light shine upon those who have looked the devil in the face.
Но Господь освещает путь тех, кто заглянул в глаза дьяволу.
And let perpetual light shine upon him.
И свет вечный, да воссияет над ним.
Показать ещё примеры...