legal proceedings — перевод в контексте

legal proceedings — судебные разбирательства
Here's a better idea... stop intentionally and wrongfully instituting legal proceedings — you know are without merit.
Прекратите намеренно и незаконно начинать судебные разбирательства, которые, как вы знаете, не принесут наград.
Frost, did Quentin have any legal proceedings three months ago?
Фрост, у Квентина были какие-нибудь судебные разбирательства три месяца назад?
Well, this is a legal proceeding, and that's a highly unusual request. But not improbable.
Это судебное разбирательство, и это весьма необычная просьба.
As long as you agree to house arrest throughout the legal proceedings, you can be home with Joan.
При условии, что ты согласен на домашний арест. Пока будет идти судебное разбирательство, можешь находиться дома с Джоан.
In such legal proceedings, they have to be kept informed.
О таких судебных разбирательствах их нужно держать в курсе.
Показать ещё примеры для «судебные разбирательства»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я