leading lady — перевод в контексте

leading lady — ведущая актриса
The leading lady arrives to sign her contract.
Ведущая актриса приехала подписывать контракт.
I'm trying to edit a film, I've got a nervous leading lady.
Я монтирую фильм , ведущая актриса очень нервничает.
Your leading lady doesn't sweat, dear.
Ваша ведущая актриса не потеет, дорогая.
A leading lady with no confidence, a leading man with no patience.
Ведущая актриса без уверенности в себе, ведущий актер без грамма терпения.
I imagine that a leading lady has to trust her wardrobe mistress absolutely.
Я полагаю, что ведущая актриса должна полностью доверять своей костюмерше.
Показать ещё примеры для «ведущая актриса»...

leading lady — главная героиня
Here comes our lovely leading lady now.
Вот выходит наша прекрасная главная героиня.
Here comes your leading lady.
Вот твоя главная героиня.
Oh this is such a clich? the leading lady falling for her director.
О, это такое клише, главная героиня западает на режиссёра.
Hey. You know you're my leading lady, right?
Ты же знаешь, что ты — моя главная героиня, так?
Killing off your leading lady halfway through.
Убить свою главную героиню посередине фильма.
Показать ещё примеры для «главная героиня»...

leading lady — главной роли
My leading lady.
Исполнительница главной роли.
You are the leading lady of the greatest movie I'll ever make.
Фильм с Мин Сук в главной роли уже снимается в моём сердце.
Just not its leading lady.
Только не исполнительницу главной роли.
But when a freaking PA figures out how to bang the leading lady buddy, that is somebody I want to be in business with.
Но когда какой-то ассистентишка умудряется трахать актрису, играющую главную роль, приятель, то это тот, с кем я хочу иметь дело.
I told Luisa when we got married that I'd never again make love to my leading lady.
Перед свадьбой я предупредил Луизу, что придётся выбирать... между ролью жены и главной ролью.
Показать ещё примеры для «главной роли»...

leading lady — исполнительницей главной роли
Well, my boy, I see that you know your leading lady, huh?
Я вижу, друг мой, ты знаком с исполнительницей главной роли.
He'd cheated on his Marianne, with the very new leading lady.
У него был роман с исполнительницей главной роли.
Well, I just wanted you guys to see me the way that I see myself — as a leading lady.
Ну, я просто хотела, чтобы вы увидели меня такой, какой себя вижу теперь я: исполнительницей главной роли.
And within a week... she was Cy's girlfriend... and his new leading lady.
А через неделю... она уже была подружкой Сая.. и его новой исполнительницей главной роли.
There's my leading lady.
Вот моя исполнительница главной роли.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я