later that evening — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «later that evening»

later that eveningвечером

Later that evening, Antoine and Marianne went out for dinner.
Вечером Антуан и Марианна пошли ужинать в ресторан.
[Wenders] In the clubhouse later that evening, the day came full circle, ending with images of baseball.
Тем же вечером, сидя в клубе, я смотрел по телевизору бейсбол.
Said she'd be back later that evening.
Она сказала, что зайдет позже, вечером.
Later that evening, Leo's fever broke... ..and Beresford has never set eyes on the Mummy since.
Вечером того же дня лихорадка Лео спала... и Бересфорд с того времени больше не взглянул на мумию.
I would run no risks... and would receive 5,000 francs... later that evening.
Я не подвергался никакой опасности. И получил бы 5 000 франков тем же вечером.

later that eveningпозже вечером

Was the killer already in there having used a key, or could Amanda have admitted him later that evening?
Проник ли уже убийца в дом, воспользовавшись ключом, или Аманда впустила его позже вечером?
She miscarried the baby later that evening.
Позже вечером случился выкидыш.
He escaped from Peakmore yesterday afternoon and was killed later that evening.
Он сбежал из «Пикмор» вчера после полудня и позже вечером был убит.
But later that evening I saw something.
Но позже тем же вечером я ещё кое-что увидел.
So they come up with a plan and the plan is to persuade Brendan to call his mother later that evening and to talk to her about his role in the offense.
И они придумывают план — план убедить Брендона позвонить маме позже тем же вечером и поговорить с ней о своей роли в содеянном.