late for dinner — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «late for dinner»

late for dinnerопоздал на ужин

Mrs Knight said that Lucas Talbot was very late for dinner and very drunk.
Миссис Найт сказала, что Лукас Талбот сильно опоздал на ужин и был очень пьян.
Late For Dinner?
Опоздал на ужин?
He was two hours late for dinner.
Он на 2 часа опоздал на ужин.
And completely late for dinner.
И окончательно опоздал на ужин.
I was late for dinner.
Я опоздал на ужин.
Показать ещё примеры для «опоздал на ужин»...

late for dinnerопаздываю на ужин

I am so late for this dinner thing.
Я несказанно опаздываю на ужин.
Yeah, I'm late for a dinner date.
Да, я опаздываю на ужин.
I'll be late for dinner. But I appreciate your time, Josh.
Я опаздываю на ужин, но я признателен за твоё время, Джош, серьёзно.
Well, I'm late for dinner with the girls.
Знаешь, я опаздываю на ужин к девочкам.
It could be his aunt, it could be his travel agent. I'm late for dinner.
Я опаздываю на ужин.
Показать ещё примеры для «опаздываю на ужин»...

late for dinnerопоздал на обед

It's like I'm gonna be late for a dinner.
Кейт, я опоздаю на обед.
I'll do Ron, and then I'll just be late for the dinner.
Я починю Рона и просто опоздаю на обед.
I was out looking for Shawn because he was late for dinner.
Я вышла поискать Шона потому, что он опоздал на обед.
Sorry I'm late for dinner.
Простите, что опоздал на обед.
Come on, we're gonna be late for dinner.
Пошли. А то опоздаем на обед.
Показать ещё примеры для «опоздал на обед»...

late for dinnerк ужину

She was late for class, she was late for dinner.
Всегда опаздывала на уроки и к ужину.
Late for dinner?
К ужину?
I'm gonna be late for dinner tonight.
К ужину меня не ждите.
I'm gonna be late for dinner.
Я не приду к ужину.
Call me anything, just don't call me late for dinner, right?
Зови меня как угодно, только не забывай позвать к ужину.
Показать ещё примеры для «к ужину»...