kind of man who — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «kind of man who»
kind of man who — из тех людей
And is he the kind of man who would knowingly participate in campaign finance fraud?
И он такой человек, кто бы сознательно участвовать в мошенничестве финансовой кампании?
You think I'm the kind of man who would take this way out.
Вы думаете, что я такой человек, который воспользуется этим выходом.
He's the kind of man who gives me the courage to do an amazing double jackknife twist, which I did.
Он такой человек, что даёт мне мужество для изумительного исполнения двойных ножниц, которое я сделал.
He's the kind of man who hurts people.
Он такой человек, который причиняет людям боль.
The kind of man who doesn't care about a lot of things.
Такой человек, который не следит за многими вещами
Показать ещё примеры для «из тех людей»...
kind of man who — похож на человека
Greg collette seems like the kind of man Who would do anything to protect his wife.
Грег Колетт похож на человека, который пойдёт на всё, ради своей жены.
Your dad doesn't seem like the kind of man who would ask you to lie.
Твой папа не похож на человека, заставляющего тебя лгать.
You look like the kind of man who'd put his mettle to it.
Ты похож на человека, которому хватило бы для этого смелости.
You look like the kind of man who'd put his mettle to it.
Ты похож на человека, которому хватило бы смелости притащить его сюда.
Councilman, you seem like the kind of man who knows how to seize an opportunity.
Советник... Вы похожи на человека, который не упустит своего.
Показать ещё примеры для «похож на человека»...