kind of him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «kind of him»

kind of himмило с вашей стороны

This is so kind of you.
— Как поживаете? Очень мило с вашей стороны.
That is kind of you, dear.
Это мило с вашей стороны, любезный.
You know, that was extraordinarily kind of you.
Вы знаете, это невероятно мило с вашей стороны.
This is very kind of you, Mr Ramsey.
Это очень мило с Вашей стороны, мистер Рэмси.
It was kind of you to go out of your way.
Так мило с Вашей стороны, что провели, хоть Вам не по пути.
Показать ещё примеры для «мило с вашей стороны»...
advertisement

kind of himлюбезно с вашей стороны

It was ever so kind of you, milady, to come all this way to see us and to give Fanny that lovely doll and everything.
Так любезно с Вашей стороны, миледи, проделать такой путь, чтоб нас навестить, и подарить Фанни такую замечательную куклу, и вообще...
— Very kind of you, Norval.
— Очень любезно с вашей стороны, Норвелл.
Very kind of you.
Очень любезно с Вашей стороны.
— How kind of you.
— Как любезно с вашей стороны.
That was kind of you.
Это было так любезно с вашей стороны.
Показать ещё примеры для «любезно с вашей стороны»...
advertisement

kind of himвы очень добры

Very kind of you to say that, Mr. Milton.
Вы очень добры, говоря это, Мистер Милтон.
Most kind of you, madam.
Мадам, вы очень добры.
It's most kind of you to let me come.
Вы очень добры, что позволили мне приехать.
It's very kind of you, but I don't think...
Вы очень добры, но я не думаю...
— That's very kind of you, sir.
Вы очень добры, сэр.
Показать ещё примеры для «вы очень добры»...
advertisement

kind of himмило

— I'll open the door. — It was kind of you to come, Miss Frazier.
Очень мило, что вы пришли, мисс Фрезер.
That's very kind of you but this could never be like Kansas.
Это очень мило, но здесь никогда не будет так, как в Канзасе.
Well, it looks like this is about all of my stuff, ma'am. It's so kind of you, mr.
ну похоже это все что у меня есть мэм это так мило мистер...
That's very kind of you.
Это очень мило.
Very kind of you Augustin but...
Как это мило, Огюстен.
Показать ещё примеры для «мило»...