keep working with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «keep working with»
keep working with — продолжай работать с
You keep working with Vince.
Продолжай работать с Винсом.
Okay, keep working with those mice and playing with those brains.
Хорошо, продолжай работать с манипуляторами и поиграй с этими мозгами.
You know, just keep working with me.
Знаешь, просто продолжай работать со мной.
Keep working with the case, but until you hear otherwise, you do it in house.
Продолжайте работать над делом, но не выходя из участка до дальнейших распоряжений.
— But mostly, I'm just glad I get to keep working with you, pal.
— Но по большей части, я просто рад, что продолжаю с тобой работать, дружище.
Показать ещё примеры для «продолжай работать с»...
keep working with — продолжить работать с
You keep working with Jamal, I'm gonna tell Lucious.
Продолжишь работать с Джамалом, я скажу Люциусу.
Cooper would be cleared, put back in charge, And you keep working with reddington To assist the government as an asset we employ,
Купера оправдают, восстановят в должности, а ты продолжишь работать с Реддингтоном, помогать правительтву как информатор, а не как агент при исполнении.
You seem happy that you can keep working with Haruko-sensei. I think I would start feeling sad around here.
что можете продолжить работать с Харуко-сэнсэй. мне бы стало здесь грустно.
I need to stay and keep working with the animals. They're still afraid.
Мне надо остаться, и продолжить работать с животными — они все ещё испуганы.
But I am gonna keep working with him.
Но я продолжу с ним работать.