keep their prisoners — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «keep their prisoners»
keep their prisoners — держал её в плену
You kept her prisoner for how long?
Как долго ты держал ее в плену?
You know, Victoria told me about how Conrad kept her prisoner in that marriage for years.
Знаешь, Виктория рассказала мне о том, как Конрад держал ее в плену все годы брака.
I kept her prisoner for thousands of years.
Я держал ее в плену тысячи лет.
Exactly how long do you intend to keep me prisoner?
И как долго ты планируешь держать меня в плену?
Guys, you don't have to keep me prisoner.
Ребята, вам необязательно держать меня в плену.
Показать ещё примеры для «держал её в плену»...
keep their prisoners — держали нас как пленников
How long do you think you can keep us prisoners, traitor?
Как долго ты собираешься держать нас пленниками, предатель?
Yeah, because he's the only one who's seen where the Grounders keep their prisoners.
Да, потому что он единственный, кто видел где Земляне держат пленников.
We can't keep him prisoner.
— Мы не можем держать его пленником.
These people, you're keeping them prisoner.
— Эти люди. Их держат как пленников.
If you hadn't kept us prisoner here, none of this would have happened!
Если бы вы не держали нас как пленников, ничего этого не было бы!