keep in touch with me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep in touch with me»

keep in touch with meподдерживать связь с каждым из вас

But we kept in touch with you through Samar.
Мы поддерживали с тобой связь через Самар.
She was very fond of your mother and kept in touch with her.
Она подружилась с твоей матерью и та поддерживала с ней связь.
Ashley, have you kept in touch with our DARE officer? — Oh!
Эшли, ты поддерживала связь с нашим бравым офицером?
What does that mean, you keep in touch with her?
Что это значит? Поддерживаешь с ней связь?
— I keep in touch with her.
— Я поддерживаю с ней связь.
Показать ещё примеры для «поддерживать связь с каждым из вас»...

keep in touch with meсо мной общался

Léna has kept in touch with his son.
Лена общается с его сыном.
I've kept in touch with her for the last 25 years.
Я общалась с ней все эти двадцать пять лет.
I didn't keep in touch with her.
Я не общаюсь с ней.
We encouraged Johnny to keep in touch with them, have them over.
Мы подталкивали Джонни общаться с ними, приглашать к себе.
For being the only person who kept in touch with me... while I was in the home for the tragically inappropriate.
За то, что ты была единственной кто со мной общался пока я лежал в заведении для асоциальных типов.