just set fire to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just set fire to»
just set fire to — только что поджёг
Some monkey lovers just set fire to a chemist.
Какой-то любитель мартышек только что поджёг аптеку.
He just set fire to a farmers market.
Он только что поджег фермерский рынок.
I wonder you don't just set fire to the abbey and dance round it.
— Как это вы еще не подожгли поместье и не танцуете вокруг него?
just set fire to — просто не подожжём
I wonder you don't just set fire to the abbey and dance round it, painted with woad and howling!
Почему бы вам просто не поджечь поместье и не сплясать вокруг него, в перьях и с боевым кличем.
Why don't we just set fire to the fence?
Почему мы просто не подожжём забор?
just set fire to — другие примеры
And then you just set fire to it all, and run around in your knickers for a bit...
И ты бросаешь все в огонь, и бегаешь кругом в одних чулках.
I guess we'll just set fire to the studio or something.
Наверное, мы просто подожжём студию или что-то вроде того.
Hitchcock and Scully just set fire to the kitchen sink.
Хичкок и Скалли только что устроили пожар в раковине.
I stole these horses and just set fire to the rec center.
Я украл этих лошадей и поджег регистрационный центр.