just gathering — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «just gathering»
«Just gathering» на русский язык можно перевести как «просто собираюсь» или «только собираюсь».
Варианты перевода словосочетания «just gathering»
just gathering — собираемся
Where like-minded young adults come together and just gather, you know?
Когда люди схожих взглядов собираются и проводят вместе вечер, знаешь?
He knows he's injured, he can't walk properly and he's got these predators just gathering around him, waiting for the opportunity.
Он ранен, и не может двигаться быстро. Хищники собираются вокруг него, поджидая удачный момент.
— Uh, people are here just gathering.
— Ух, люди здесь только собираются.
Everyone's just gathering intel.
Все ещё только собираются с мыслями.
Hello, a few of us were just gathering together for our laughing hour.
Привет! Мы собираемся для нашего Часа Смеха.
Показать ещё примеры для «собираемся»...
advertisement
just gathering — собираю
— Just gathering intel.
Собираю информацию.
— No, I'm just gathering information.
— Нет, я собираю информацию.
He's just gathering information, but... I gotta think this is gonna give both of them second thoughts about you being here.
Он пока собирает информацию, но думаю, это заставит их обоих по другому взглянуть на твое обвинение.
At this stage, we're just gathering information.
На данный момент мы собираем информацию.
I thought we were just gathering intelligence.
Я думала, мы только собираем информацию.
Показать ещё примеры для «собираю»...
advertisement
just gathering — просто собираю
I'm just gathering my props.
Я просто собираю свой реквизит.
Just gathering evidence for the case, 'cause I'm a cop, remember?
Просто собираю улики для дела, потому что я полицейский, помнишь?
Just gathering facts.
Я просто собираю факты.
We're just gathering information.
Мы просто собираем информацию.
I don't want her to think that you're just gathering more material for another chapter in your book.
Я не хочу, чтобы она думала, что ты просто собираешь материал для еще одной главы своей книги.
Показать ещё примеры для «просто собираю»...
advertisement
just gathering — просто собери
So just gather some kindling and make a fire, if you even know what kindling is.
Так что просто собери растопку и разожги костер, если ты хоть знаешь, что такое растопка.
Just gather the members of your field team and hold them there until I arrive.
Просто собери членов своей команды и держи их там до тех пор, пока я не приеду
Look, just gather up your things, and let's move.
Просто собери вещи, и пошли.
Well, I guess I'll just gather my things and head on up to my room.
Ладно, тогда я просто соберу свои вещи и направлюсь в свою комнату.
If you find them working in the fields, just gather up their clothes and supplies.
Если, э-э, вы обнаружите, что они работают в поле думаю, вам надо будет просто собрать их одежду и припасы.