just an office — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just an office»
just an office — офисные
I know, just office gossip. Vicious.
Ну, офисные слухи.
— It's stupid, it's just office pranks.
Ч √лупо, да, офисные розыгрыши.
They're simple places... just office buildings filled with cubicles.
Проникнуть туда просто — обычные офисные здания, заполненные рабочими местами — кабинками.
«We are just office drones.»
Мы всего лишь офисные трутни.
just an office — просто офис
And as Kenneth used to say, this is more than just an office.
Я знаю, всем нам сейчас тяжело. И, как говорил Кеннет, это больше чем просто офис.
Just an office.
Просто офис.
It's just an office.
Это просто офис.
just an office — просто кабинет
No, it isn't, Kate, it's just an office, really.
Да нет, Кейт. Это просто кабинет.
It's just an office.
Это просто кабинет.
No, just offices.
Нет, просто кабинеты.
just an office — офиса
It's just an office, Danny, it's an office.
Он поработает в офисе, Дэни, это всего лишь офис.
No, not just the office.
— Нет, не по офису.
We don't need anything else, just an office.
Нам ничего не надо кроме офиса
just an office — обычный кабинет
This is just an office!
Это же обычный кабинет!
That's just an office.
Там обычный кабинет.
just an office — всё офисная
And it's just an office job.
И это офисная работа.
It's just some office politics.
— Да. Это всё офисная политика.
just an office — другие примеры
— That's just the office.
— Что наверху.
It'd be nice if I felt like sucking on your finger, and you were just an office away.
Как было бы хорошо, если бы я посасывала твой палец, а ты бы отвлекался от работы.
Jay Twistle in the main office, he oversees Witter Resources. I mean, I'm— — You know, I'm just this office.
...Джей Твисл из головной конторы комплектует все кадры, а я — только здешние.
Even if I get into Thames House, I can't get on to Floor 13, where they're building this thing, but Frobisher only takes Miss Spears with him, I'm just the office girl!
Даже если я попаду в Темз Хаус, я не смогу попасть на тринадцатый этаж, где они строят эту штуку, потому что Фробишер берет с собой только мисс Спирс. Я обычный офисный служащий.
It was just office gossip.
Это была просто офисная сплетня.
Показать ещё примеры...