just a phrase — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just a phrase»
just a phrase — просто фраза
It's just a phrase, it's just words!
Это просто фраза, просто слова.
That's right, it's not just a phrase used by political pundits who wear bow ties.
И это не просто фраза, используемая политиканами, носящими бабочки.
It's just a phrase.
Это просто фраза.
It might tag a section as plagiarism when, in fact, it's just a phrase in common usage.
Он может пометить раздел, как плагиат, когда, на самом деле, это просто фраза широкого использования.
advertisement
just a phrase — просто выражение такое
But that's just a phrase.
Это просто выражение.
No. That's just a phrase.
Нет, просто выражение такое.
advertisement
just a phrase — другие примеры
«Trick or Treat» isn't just some phrase you chant mindlessly like The Lord's Prayer. It's an oral contract!
«Конфеты или напугаем» — не просто бессмысленная фраза, не требующая обязательств, это устный контракт.
DR. DEXTER: It's not just some phrase he concocted... to... DR. DEXTER: ...to give a name to his delusional states.
— Это не просто красивое название, придуманное им для для припадков своего безумия.
That's it, just a phrase, in honor of those killed in the Civil War.
Речь в честь погибших в гражданской войне
«Tell me about it» is just a phrase.
«Кому вы говорите?» — это такое выражение.
I guess we should just phrase it this way, inappropriate behaviour.
Думаю, мы назовем это неадекватным поведением.
Показать ещё примеры...