it was very nice — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «it was very nice»
it was very nice — она очень милая
Not at all. She's very nice.
Она очень милая.
She's a very nice girl.
Она очень милая девушка.
— I think she's very nice.
— Думаю, она очень милая.
It's a very nice cabin.
Она очень милая.
You'll see. She's very nice.
Вот увидите, она очень милая.
Показать ещё примеры для «она очень милая»...
it was very nice — он очень хороший
By the way, he is a very nice person.
— Какие шутки? Между прочим, как человек, он очень хороший.
It's okay. He's a very nice man.
Не бойся, он очень хороший.
— He's a very nice guy.
Он очень хороший парень.
I just wanted to look around a little bit first... but it's very nice.
я бы хотела сначала немного осмотреться. Но он очень хороший.
— He's a very nice man, yeah.
— Он очень хороший человек, да.
Показать ещё примеры для «он очень хороший»...
it was very nice — было очень приятно
Nevertheless, Mr. Hammer, it was very nice of you to call on me.
Тем не менее, г-н Хаммер, было очень приятно получить от вас приглашение.
It was very nice meeting the president.
Было очень приятно познакомиться с президентом.
— Listen, it was very nice meeting you.
— Полушайте, было очень приятно познакомиться.
It was very nice to meet you.
Было очень приятно познакомиться.
Well, it was very nice meeting you, Shelly.
Было очень приятно познакомиться, Шелли.
Показать ещё примеры для «было очень приятно»...
it was very nice — очень красивое
It is a very nice name.
Очень красивое имя.
IT'S VERY NICE.
Очень красивое.
Yes, it's very nice
Да, очень красивое.
— It's very nice.
— Очень красивое.
They are very nice.
Очень красивые.
Показать ещё примеры для «очень красивое»...
it was very nice — его милым
Well, it's a very nice street, and I've made friends here.
Милый район, и у меня тут друзья.
— Oh, they're very nice, though.
— Они милые, однако.
I'm sure you're very nice.
Уверена, ты милый.
I've actually never ridden in one of those but I hear they're very nice.
Я никогда не ездила в школу на автобусах но слышала, что они милые.
— Yes, she's very nice.
— Да, она очeнь мила.
Показать ещё примеры для «его милым»...
it was very nice — он хороший
— Well, he's a very nice fellow, Hildy. --Yes.
Он хороший человек, Хильди.
He's a very nice man.
Он хороший человек.
Mark Johnson is my friend. He's a very nice guy.
Март Джонсон — мой давний друг, он хороший парень!
I beg your pardon, it's a '65, and although it's very nice, it needs suspension work in the front.
— Простите, но он 65-го. Прекрасная модель, не мешало бьi заменить переднюю подвеску. Подвеска хорошая, я проверяла.
It's a very nice show.
Хорошая передача.
Показать ещё примеры для «он хороший»...
it was very nice — рад
It's very nice to meet you all.
Рад со всеми познакомиться.
It's very nice to meet you.
Рад познакомиться.
— It's very nice to meet you.
— Рад познакомиться!
It's very nice to see you too, Samantha.
Тоже рад видеть тебя, Саманта.
Ginny, this is Lucy Ricardo. Well, it's very nice to hear your voice again, too, dear.
Да, я тоже рада снова тебя слышать, дорогая.
Показать ещё примеры для «рад»...
it was very nice — вы очень любезны
— It is very nice. — Of all.
— Очень любезно с вашей стороны.
It was very nice of you to bring me, Chief Inspector, but I've really no respects to pay.
Очень любезно, что Вы привезли меня сюда, но у меня нет никакого уважения.
You're very nice.
Вы очень любезны.
«You are very nice.»
Вы очень любезны.
Yes, he is very nice.
Да, он очень любезен
Показать ещё примеры для «вы очень любезны»...
it was very nice — было приятно
It was very nice meeting you.
Было приятно познакомиться.
— It was very nice meeting you.
— Было приятно познакомиться.
That's right. He said it was very nice of you to give him a Christmas present.
Да я он сказал что ему было приятно получить рождественский подарок
Right, well, it's very nice to meet you.
Да, было приятно с вами познакомиться.
I mean, he's a very nice boy, but--
Ну, он приятный парень, но...
Показать ещё примеры для «было приятно»...
it was very nice — очень мило с вашей стороны
It is very nice.
Очень мило с вашей стороны.
It's very nice of you to let me come.
Очень мило с вашей стороны было пригласить меня.
It's very nice.
Очень мило с вашей стороны.
And it is very nice of you...
И это очень мило с твоей стороны...
It's very nice of you.
Это очень мило с твоей стороны.
Показать ещё примеры для «очень мило с вашей стороны»...