it was time — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «it was time»
it was time — пора
We'll talk about that later. For now, it's time to get down to business.
А теперь пора приступить к работе.
It's time to change, Miss Tima.
Пора сменить одежду, мисс Тима.
It's time to go now.
Пора идти.
It's time somebody licked that big bag of wind.
Пора кому-то окоротить этого хвастуна.
It's time you learned Joan won't talk to you no matter what name you give.
Пора бы уже понять, что Джоан не будет с тобой говорить, и неважно, какое имя ты придумаешь.
Показать ещё примеры для «пора»...
it was time — пришло время
Maybe it's time you see what else is in your life, besides Josh Chan.
Может быть, пришло время увидеть, что ещё есть в твоей жизни, помимо Джоша Чена.
It's time we put an end to this!
Пришло время, положить этому конец.
I think it's time we looked the old mossbacks in the eye.
Думаю, пришло время посмотреть старому маразматику в глаза.
Only I think it's time we understood each other a little better.
Но, по-моему, пришло время лучше понять друг друга.
It's time. — Mm-hmm.
Время пришло.