it was time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it was time»

it was timeпора

We'll talk about that later. For now, it's time to get down to business.
А теперь пора приступить к работе.
It's time to change, Miss Tima.
Пора сменить одежду, мисс Тима.
It's time to go now.
Пора идти.
It's time somebody licked that big bag of wind.
Пора кому-то окоротить этого хвастуна.
It's time you learned Joan won't talk to you no matter what name you give.
Пора бы уже понять, что Джоан не будет с тобой говорить, и неважно, какое имя ты придумаешь.
Показать ещё примеры для «пора»...

it was timeпришло время

Maybe it's time you see what else is in your life, besides Josh Chan.
Может быть, пришло время увидеть, что ещё есть в твоей жизни, помимо Джоша Чена.
It's time we put an end to this!
Пришло время, положить этому конец.
I think it's time we looked the old mossbacks in the eye.
Думаю, пришло время посмотреть старому маразматику в глаза.
Only I think it's time we understood each other a little better.
Но, по-моему, пришло время лучше понять друг друга.
It's time. — Mm-hmm.
Время пришло.