involved in something — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «involved in something»

«Вовлеченный в что-то» или «участвующий в чем-то».

Варианты перевода словосочетания «involved in something»

involved in somethingзамешан в чём-то

I know that he was involved in something.
Я знаю, что он замешан в чем-то.
If your father was involved in something... dubious, I promise you I had nothing to do with it.
Если твой отец и был замешан в чём-то... сомнительном, я тебя уверяю, я не имею к этому никакого отношения.
You think he was involved in something illegal?
Думаете он был замешан в чем-то незаконном?
So are you sure he was involved in something illegal?
Вы уверены, что он был замешан в чем-то нелегальном?
It's hard to imagine someone like him or his people would be involved in something like this.
Трудно представить, чтобы кто-то такой, как он или его люди, мог быть замешан в чем-то подобном.
Показать ещё примеры для «замешан в чём-то»...
advertisement

involved in somethingвовлечён во что-то

No way he would be involved in something like that.
Невозможно, чтобы он мог быть вовлечен во что-то подобное.
Whoever compiled that list is involved in something very dangerous.
Тот, кто составил этот список, вовлечен во что-то крайне опасное.
Is it possible our Ryan is involved in something scandalous and tawdry?
Разве возможно, что наш Райан вовлечен во что-то скандальное и нелепое?
Perhaps he was involved in something illegal?
Возможно, он был вовлечен во что-то незаконное?
The way he was talking, it sounded like he'd gotten involved in something illegal.
То как он говорил, звучало так, как буд-то бы он был вовлечен во что-то незаконное
Показать ещё примеры для «вовлечён во что-то»...
advertisement

involved in somethingввязался во что-то

I think a friend of mine has gotten involved in something shady.
Я думаю, мой друг ввязался во что-то незаконное.
He's involved in something where he's gonna get into a lot of trouble.
Он ввязался во что-то, что принесёт ему проблемы.
Was he involved in something that he shouldn't have been?
Он ввязался во что-то, во что не должен был?
You really think that I would get involved in something that would hurt Olivia?
Ты правда думаешь, что я ввязалась бы во что-то, что причинило бы вред Оливии?
You think that Rothwell had it in him to get involved in something illegal?
Ты думаешь, что Ротвелл был способен ввязаться в что-то незаконное?
Показать ещё примеры для «ввязался во что-то»...
advertisement

involved in somethingучаствовать в чём-то

Look, the night I found out about her and her father, I asked her how she could have gotten involved in something like this.
Слушай, когда я узнал об их делишках, я спросил, как она вообще могла в таком участвовать.
I just can't believe that Zach would be involved in something so violent.
Я просто не верю, что Зак участвовал в чем-то настолько жестоком.
He's involved in something... big, and I just wanted to talk to somebody.
Он участвует в чем-то... значительном, и я бы хотела поговорить об этом с кем-то.
Well, a family of colourful characters who are involved in something very suspicious.
— Изучаем семейку колоритных личностей, которые участвуют в чём-то весьма подозрительном.
The deputy warden, but she'd never be involved In something like this.
Заместитель начальника тюрьмы, но она никогда не будет участвовать в чем-то вроде этого.