into your heart — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «into your heart»
into your heart — в своё сердце
Look into your heart.
Посмотри в свое сердце.
Rollins accepted Jesus into his heart.
Спустя полгода Ролллинс принял Иисуса в свое сердце.
I told them your story, and they took you into their home, and into their hearts.
Я рассказал им о тебе, и они приняли тебя в своё сердце как сына.
The day you dropped your guard and let an honest emotion into your heart.
День, когда ты скинешь своего стража и запустишь настоящие эмоции в своё сердце.
I let you into my house, into my bed and into my heart.
Я впустила тебя в свой дом, в свою постель... и в своё сердце.
Показать ещё примеры для «в своё сердце»...
advertisement
into your heart — заглянуть в своё сердце
Look into your heart, Jesse.
Загляни в свое сердце, Джесси.
Look into your heart.
Загляни в своё сердце.
Simply look into your heart and truly ask yourself where you belong.
Просто загляни в свое сердце и спроси, где твоё место.
Look into your heart and truly ask yourself where you belong.
Загляни в свое сердце и спроси, где твоё место.
But before we say another word, you must look into your heart and you must answer me a question. Just one.
Прежде, чем мы продолжим, вы должны заглянуть в свое сердце и ответить на вопрос.
Показать ещё примеры для «заглянуть в своё сердце»...
advertisement
into your heart — прямо в сердце
Into her heart, between the ribs.
Прямо в сердце, между ребрами.
Well, they can see into your heart.
Они могут смотреть прямо в сердце.
Anything wooden you can jam into their heart.
Что-нибудь деревянное прямо в сердце.
And when that didn't work, he slammed a needle full of adrenaline into my heart.
А когда это не помогло, он воткнул мне шприц, полный адреналина прямо в сердце.
~ seems to have fallen into my heart. ~
~ Словно падает прямо в моё сердце ~