into the role — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «into the role»
into the role — войди в роль
I was really into the role.
Я вошла в роль.
She is young and shy — it takes time to grow into the role of Queen.
Она юная и застенчивая, ей необходимо время, чтобы войти в роль царицы.
Not until he got into the role.
Пока не войдет в роль.
Just let yourself slip into the role.
Простой войди в роль.
into the role — в роль
When we're ready, when he's ready, he'll step into the role we've created for him... and lead an impossible army into an unwinnable war... and win it.
Когда мы будем готовы, когда он будет готов, он примет приготовленную для него роль. И поведет невероятную армию в безнадежную войну. И победит.
To slide back into the role of your wife?
вернуться на роль твоей жены?
So, I'm afraid, I have to say, that I didn't completely get into the role of Imelik.
ТЗК ЧТО У меня есть ТЗКОЭ подозрение, ЧТО Я не ДО КОНЦЗ ВЖИПСЯ В роль Имепика.
into the role — вжиться в роль
So you are saying that I got drawn into the role to that extent?
я просто вжилась в роль?
I tried to really kind of sink into the role, you know, and...
Я просто пытался, ну как бы, вжиться в роль, и типа...
into the role — другие примеры
I must say Major Kira's certainly throwing herself into the role, Doctor.
Должен сказать, майор Кира блистательно погрузилась в роль, доктор.
Being the distancer forces Maggie into the role of the pursuer.
Ваше дистанцирование от Мэгги, заставляет её играть роль преследователя.
When you throw yourself into a role, you really commit.
Когда ты начинаешь играть роль... ты очень убедителен.
I marvel at the way that they slip into a role... into a life... unaware, unfeigned.
Я восхищаюсь тем, как они попадают в свою роль... в жизнь... невинную, искреннюю.
I put a call into Rolly Elkins.
Я звонил Ролли Эткинс.
Показать ещё примеры...