intellectual elite — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «intellectual elite»

intellectual eliteинтеллектуальной элиты

The supranational sovereignty of an intellectual elite and world bankers is surely preferable to the national auto-determination practiced in the last centuries.
Наднациональный суверенитет интеллектуальной элиты и мировых банков, несомненно, предпочтительнее, чем национальное самоопределение, существовавшее в прошлых столетиях.
To be part of that city's growing intellectual elite must have been as exciting as it gets.
Быть частью этого города растущей интеллектуальной элиты было, должно быть, захватывающе.
This is supposed to be the intellectual elite?
И это интеллектуальная элита?
From the intellectual elite, cruelly indoctrinating our children with the savage blasphemy of Darwin to the craven Hollywood pagans corrupting them in the darkness of the local Bijou.
От интеллектуальной элиты, жестоко совращающей наших детей богохульствами Дарвина, до малодушных голливудских язычников, растлевающих их во тьме местного кинотеатра.

intellectual elite — другие примеры

Part of an intellectual elite... preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto.
В составе интеллектуальной элиты, собиравшейся покорить орды варваров на Плутоне.
Spend 2 weeks with the intellectual elite of your peers?
Провести две недели с международной элитой своих сверстников?
The supranational sovereignty of an intellectual elite and world bankers is surely preferable to the national auto determination practiced in past centuries.
Всё остальное вторично. Поэтому, самой главной проблемой сейчас является разумное управление ресурсами Земли.