inches away — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «inches away»

inches awayсантиметрах

Yeah, watching two inches away from the screen, keep the volume really low.
Ага, в 10 сантиметрах от экрана, на минимальной громкости.
WantonIy I shot 6.4 inches away from your heart.
Намеренно я выстрелил в 15 сантиметрах от твоего сердца.
I was sat about six inches away from her.
Я сидел в десяти сантиметрах от нее.
You were inches away from the woman that you want when you loaded me into your car.
Вы были в сантиметрах от нужной женщины, когда усаживали меня в машину.
Maybe people need to be inches away from each other, which is why God invented dancing.
Может быть, людям надо быть в сантиметрах друг от друга. Поэтому Бог придумал танцы.
Показать ещё примеры для «сантиметрах»...

inches awayдюймах

They must have been inches away from the roof.
Должно быть, они были в дюймах от крыши.
That's when the entertainment value... goes up tremendously, because you're averaging over 190 miles an hour, with that many cars inches away from one another, and we'll be three or four wide through these corners.
И вот тогда развлечение возрастает неимоверно потому что вы в среднем едете быстрее 300 км/ч среди этой кучи машин в дюймах друг от друга, В поворот обычно входят три-четыре машины сразу
— I think it happened, and I think we're two inches away from proving it.
— Я думаю, это случилось и я думаю мы в двух дюймах от того, чтобы это доказать
— Yeah, but that just puts me, like, inches away from some other resident doing the most amazing cardio procedure imaginable while I just stand there and... suction.
— Да, но меня просто поставили в дюйме от других ординаторов, делающих самую удивидельную, какую можно представить, кардио процедуру, в то время, как я просто стою здесь и...отсасываю.
Or he's dead in the back room, just inches away from the — phone could have saved his life.
Или он мертвый в задней комнате, лишь в дюйме от телефона, который мог спасти ему жизнь.
Показать ещё примеры для «дюймах»...

inches awayшаге

Do you understand that this hospital is inches away from losing its Medicare reimbursement?
Ты понимаешь, что эта больница в шаге от потери компенсации федеральной помощи престарелым?
So Jonas Westfall, A.K.A. Daemon, was inches away from getting his Master's in forensic science from N.Y.U.
Так наш Джонас Вестфол, известный как Демон, был в шаге от получения магистерской степени по судебным наукам в Нью-Йоркском Университете.
Because not seeing other people is like an inch away from hiring a wedding band.
Потому что нежелание встречаться с другими, это один шаг до выбора группы на свадьбу .
We're about an inch away from catching this guy, and I'm not gonna blow it by advertising our next move.
Мы в шаге от того, чтобы поймать его, и я не хочу упустить шанс, объявив о своих намерениях.
Now they are just an inch away from finishing a missile, that is capable of attacking the United States directly.
Сейчас они в одном шаге от завершения сборки ракеты, что способна поразить Америку.