in the preservation — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the preservation»
in the preservation — на сохранение
My work now lies exclusively in the preservation of life.
— Нет. Теперь моя работа направлена только на сохранение жизни.
May I say how brilliant it is to see so many people with an interest in the preservation of endangered species.
Мне очень приятно что ваши интересы направлены на сохранение вымирающих видов животных
He's a guiding force in the preservation of the dead sea scrolls.
Он направляет силы на сохранение свитков Мертвого моря.
in the preservation — в хранилище
Maybe it started in a Preservation Room.
Возможно все началось в Хранилище.
So-so you were in the Preservation Room when Witten attacked your friend, is-is that right?
Продолжим, ты была заперта в хранилище когда Виттен напал на подругу, я права?
Emily just told you that Witten locked her in the Preservation Room.
Эмили только говорила что Виттен закрыл её в хранилище.
in the preservation — другие примеры
There's a protester in the preservation lab.
У них там какой-то митинг протеста.
And start flushing in the preservation solution.
И начинайте увлажнение защитным раствором.
Well, there's a 3% chance of degradation in the preservation process.
Ну, существует 3% шанс деградации в процессе криоконсервации.
Two of my high guards are in preservation.
Двое из моих высших охранников в сохранности.