in the intelligence community — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the intelligence community»
in the intelligence community — в разведывательном сообществе
Gather allies in the intelligence community who will support our bid to keep API fully independent.
Наша задача — набрать союзников в разведывательном сообществе, которые поддержат наше стремление к полной независимости АИП.
So let's just begin with some basic background information, like, just state your name, what position you held in the intelligence community, and... and how long you worked within that community.
Начинаем. Давайте начнём с общей биографической информации: скажите своё имя, какую должность вы занимали в разведывательном сообществе и как долго вы там работали.
I'm rattling some pretty big cages in the intelligence community, but I'm prepared to go all in... prepared to blow open maybe the most evil conspiracy the world has ever known.
Я занимаю довольно важное место в разведывательном сообществе, но я готовлюсь пойти дальше... готовлюсь раскрыть, может быть, самый страшный заговор, который когда-либо раскрывался.
I'm rattling some pretty big cages in the intelligence community, but I'm prepared to blow open maybe the most evil conspiracy the world has ever known.
Я довольно большая шишка в разведывательном сообществе, но я готов раскрыть, возможно, самый страшный заговор на свете.
I am a senior government employee in the intelligence community.
Я — старший сотрудник разведывательного сообщества при правительстве.