in the county — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the county»

in the countyв графстве

Leonard Stephen Vole, you are charged on indictment for that you, on the 14th day of October, in the county of London, murdered Emily Jane French.
Леонард Стивен Воул, вы обвиняетесь в том, что 14 октября в графстве Лондон убили Эмили Джейн Френч.
Col. Brandon is the most eligible bachelor in the county.
Полковник Брэндон — самый завидный жених в графстве.
They got him down in County.
Они получили его вниз в графстве.
Checking all the ponds in the county.
Мы проверяем все пруды в графстве.
I would marry the lowliest maid in the county if I loved her.
Я бы женился на самой простой служанке в графстве, если б любил её.
Показать ещё примеры для «в графстве»...
advertisement

in the countyв округе

We have the best dances in the county, every Saturday night.
Лучшие танцы в округе каждую субботу.
The defendant is to be retained in county until sentencing... which shall be scheduled within 60 days time.
Обвиняемый останется в округе до назначения наказания, которое должно быть вынесено в срок до 60 дней.
Rich garcia used to have the best corn in the county.
У Рича Гарсия была лучшая кукуруза в округе.
Now, I need two strong men to lift the wheel, and thetwo best archers in the county.
Мне нужны двое сильных мужчин, чтобы поднять колесо, и два лучших лучника в округе.
He was the biggest bookie in the county.
Он был самым крупным букмекером в округе.
Показать ещё примеры для «в округе»...
advertisement

in the countyв окружной

It will be 100 dollars Or 10 days in the county jail.
С вас 100 долларов или 10 дней в окружной тюрьме.
In county.
В окружной.
— When he was in county...
— Когда он сидел в окружной...
He needs to be in county lockup.
Его место в окружной тюрьме.
You can spend six months in a county jail.
Проведёшь полгода в окружной тюрьме.
Показать ещё примеры для «в окружной»...
advertisement

in the countyв тюрьме

Enjoy your time in County, Mr. Lau.
Наслаждайтесь пребыванием в тюрьме, Мистер Лау.
There was a price on my head that half the guys in County were trying to collect.
За мою голову назначили цену, и половина парней в тюрьме пытались обогатиться.
We need protection in County.
Нам нужна защита в тюрьме.
We need protection in County and we gotta make these bullshit charges go away.
Нам нужна защита в тюрьме, и нам нужно снять эти идиотские обвинения.
We need protection in County, and we got to make these bullshit charges go away.
Нам нужна защита в тюрьме, и нам нужно снять эти идиотские обвинения.
Показать ещё примеры для «в тюрьме»...

in the countyв стране

Are we having a dry law in the county?
А что, в стране сухой закон?
I can go to any college in the county. Four or five in Europe, if I want.
Я могу пойти в любой колледж в стране, в четыре или пять в Европе, если захочу.
Best drinking water in the county.
Лучшая питевая водя в стране.
We did every hill in the county.
Обкатали каждый холм в стране.
And the last butcher selling horse in the county was Arnold Drury in Doncaster, who died in 1951.
Последний мясник, продававший в стране конину, был Арнольд Друри, в Донкастере, и он умер в 1951 году.
Показать ещё примеры для «в стране»...

in the countyв окружной тюрьме

— He in County.
— Он в Окружной тюрьме.
Look, if Zuman is in county, let me go down and talk to him.
Слушайте, если Зуман в окружной тюрьме, давайте я съезжу и поговорю с ним.
He was in county with you up until about three days ago.
Он был, как и вы, в окружной тюрьме, пока не вышел три дня назад.
While in county, you had 32 roommates.
Здесь, в окружной тюрьме, у вас было 32 сокамерника.
Six months in County, one year probation.
Полгода в окружной тюрьме, один год испытательного срока.
Показать ещё примеры для «в окружной тюрьме»...

in the countyв тюрьме графства

Maybe they pay you enough to be rude, but I doubt they pay you enough to do time in the county jail.
Возможно, они платят вам достаточно, чтобы быть грубой,... но я сомневаюсь, что они платят вам достаточно, чтобы провести время в тюрьме графства.
You can't do it from the bottom of a glue tube in county jail.
Вы не можете сделать это в нижней части клея трубы в тюрьме графства.
If you wanna get back at him or make him pay in any way, you can't do it from the bottom of a glue tube in county jail.
Если Вы хотите отомстить ему или заставить его заплатить в любом случае, Вы не можете сделать это в нижней части клея трубы в тюрьме графства.
Guy got knocked off right after he landed in county lockup.
Парень был убит сразу, как попал в тюрьму графства.
They'll keep us in county jail?
— Они отправят нас в тюрьму графства?
Показать ещё примеры для «в тюрьме графства»...

in the countyв деревне

She's left for our house in the county.
Она уехала в наш дом в деревне.
I rotted in the county 'cause Rogerwas on his nature trip.
Я гнила в деревне, потому что Роджер был в командировке на природе
Yes. He lives in the county He's not making films now
Да, он живёт в деревне и больше не снимает фильмы
Well, since I live in the county now.
Ну, я теперь живу в деревне
Native New Yorker spends 37 years in a county where the tallest building's nine stories.
Коренной житель Нью-Йорка проводит 37 лет в деревне, где самое высокое здание — девятиэтажка.