in the chute — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the chute»
in the chute — в мусоропроводе
Now, she may be stuck in the chute just below the top.
Она могла застрять в мусоропроводе под горловиной.
We want to know what happened to a 15-year-old girl who was found dead in the chute this morning, because she was in this apartment last night.
Мы хотим знать, что произошло с пятнадцатилетней девочкой, найденной этим утром в мусоропроводе, которая провела прошлую ночь в этой квартире.
I told Taye not to go in the chute!
Я говорил Тэю не лазить в мусоропровод.
advertisement
in the chute — в трубе
And then we got to put all our clothes and stuff in this chute here to get decontaminated with some liquid nitrogen.
Нам нужно положить всю свою одежду и вещи в эту трубу, чтобы она тоже продезенфицировалась жидким азотом.
If you've been in the chute, where does it lead?
Если ты был в трубе, то куда она ведет?
advertisement
in the chute — в загон
Look at that guy in the chute.
Посмотри на того парня в загоне.
Like cattle in a chute.
Как скотину в загон.
advertisement
in the chute — другие примеры
A month in this chute, alone with Dyuglando...
Месяц на этом корыте вдвоём с Дюгландо...
— Final bearing in chute.
— Манёвр на погружение.
I hurt myself in the chute.
Я стукнулась о носилки во время учений.
Why are they in the chutes?
А почему они в парашютах?
Line up in the chutes, girls.
Выстраивайтесь в ряд, девочки.
Показать ещё примеры...