in short supply — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in short supply»
in short supply — в дефиците
Everything was In short supply, except hope.
Все было В дефиците, кроме надежды.
I guess you could say hope was in short supply.
Я полагаю, вы могли бы сказать, что надежда была в дефиците.
Yeah, well, leisure time has been in short supply of late.
Да, с недавних пор время было в дефиците.
Men of true talents are seemingly in short supply.
Истинно талантливые люди, похоже, в дефиците.
Good cooks are in short supply, even for criminals.
Хорошие повара в дефиците, даже для бандитов.
Показать ещё примеры для «в дефиците»...
in short supply — не хватает
Commodities which are all too often in short supply.
Этих вечных ценностей нам слишком часто не хватает.
But kings are in short supply.
Но королей — явно не хватает.
He is a priest you need at a time when they are in short supply.
Ведь он именно тот священник, который нам нужен и каких всегда не хватает.
Prophecies of doom are never in short supply, especially when winter comes.
Зловещих пророчеств всегда хватало, особенно с приходом зимы.
Bandages are in short supply.
Пластырей на всех не хватает.
Показать ещё примеры для «не хватает»...
in short supply — мало
Unfortunately the deuterium oxide fuel we require to operate our reactors is now in short supply.
К сожалению, у нас очень мало оксида дейтерия, необходимого для работы наших реакторов.
But there are times when goats are in short supply — and then we might have no more than 10 or 15.
Но случаются времена, когда козлов мало. Тогда в день у нас выходит не больше чем 10 или 15.
! Well, unfortunately, those hilarious clips have to be licensed, which costs money, which is in short supply since our CPA liquidated our assets and blew town to go feast on Thai schoolboys!
К сожалению, видео нужно лицензировать, а это стоит денег, которых мало, потому что наш бухгалтер распродал активы и отправился веселиться с тайскими мальчиками!
If we're reduced to those magic boxes, then I'd say hope is in short supply.
Учитывая то, что у нас только эти магические коробки, надежды остается все меньше.
We're in short supply these days. 24, 25, 26, 27...
Их и так мало осталось... 24, 25... 26, 27...