in rosewood — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in rosewood»
in rosewood — в роузвуде
Not everyone dreams of making it in Rosewood, mom.
Не все мечты исполняются в Роузвуде, мам.
Tonight, the family is asking for privacy as they come to terms with the sad ending to a year-long mystery, and local authorities are coming to terms with the fact a killer is at large in Rosewood.
Семья просит о покое, чтобы смириться с грустным концом истории, длившейся больше года. Местные власти подтвердили тот факт, что убийца находится на свободе в Роузвуде.
He was still here in rosewood.
Он все еще был был в Роузвуде.
Not in Rosewood?
Не в Роузвуде?
So I figured I could either sit in the airport in Bethesda or in the stands in Rosewood.
Так что я подумал, что могу просидеть в аэропорту Бафесты или на трибунах в Роузвуде.
Показать ещё примеры для «в роузвуде»...
in rosewood — в розвуде
Is this even in rosewood?
— Это вообще в Розвуде?
The address is in Rosewood.
Адрес в Розвуде.
But he cannot teach in Rosewood if you two are still seeing each other.
Но он не может преподавать в Розвуде, если вы продолжаете встречаться.
Maybe it was in Rosewood.
Может, в Розвуде.
What are you doing in Rosewood?
Что ты делаешь в Розвуде?
Показать ещё примеры для «в розвуде»...
in rosewood — в роузвуд
In Rosewood.
В Роузвуд.
And you ended up back in Rosewood.
А в итоге ты вернулся в Роузвуд.
I was up in Rosewood having brunch with my parents anyway and it seemed harmless enough.
Я приехала в Роузвуд пообщаться наконец-то с родителями, и это казалось довольно безобидным.
I mean, for all we know, he could be back in rosewood.
Я имею ввиду,все мы знаем,что он вернулся бы в Роузвуд
You should find me if you're ever in Rosewood.
Если как-нибудь попадешь в Роузвуд, найди меня.
Показать ещё примеры для «в роузвуд»...