in central park — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in central park»
in central park — в центральном парке
You would have us afford the same protection to a man sleeping in Central Park as we would to a man in the comfort of his home?
Вы предлагаете прировнять человека, 662 00:39:20,658 -— 00:39:22,751 спящего в Центральном Парке к тому, который спит в своём уютном доме?
After camping out in Central Park, you know, this is...
После пикников в Центральном Парке, это, знаешь ли...
A butterfly can flap its wings in Peking, and in Central Park you get rain instead of sunshine.
Бабочка может захлопать крылышками в Пекине, а в Центральном Парке, вместо солнца польет дождь.
Hundreds of people gathered in Central Park this afternoon to remember former Beatle John Lennon, who was murdered 2 years ago today.
Сотни людей собрались в Центральном Парке этим днем чтобы дать память о Джоне Ленноне, который был убит ровно 2 года назад.
The next day in Central Park, Charlotte was making a new friend as well.
На следующий день в Центральном Парке Шарлотта выгуливала своего нового друга.
Показать ещё примеры для «в центральном парке»...
in central park — в парке
Like when we met in Central Park?
Помнишь, в парке?
John Lennon — shot in Central Park.
Джон Леннон, застрелен в парке
They're lighting candles for him in Central Park.
В честь него свечи жгут в парке!
OK, sir, I've prepped the reindeer for landing in Central Park.
Сэр, я прoинструктирoвал oленей приземлиться в Центральнoм Парке.
Your reindeer are waiting for you in Central Park!
Ваши oлени ждут вас в Центральнoм Парке!
Показать ещё примеры для «в парке»...
in central park — в централ парк
What do you say the boathouse in central park?
Как вы сказали...лодочный домик в Централ Парк?
You meet this guy in Central Park. And you give him the dress and he gives you the girl.
Ты встречаешь этого парня в Централ Парк отдаешь ему платье и он отдает тебе девушку?
I twisted my ankle taking a walk in Central Park.
Подвернула лодыжку во время прогулки в Централ Парке.
It's dying in a penthouse in Central Park West.
Умирающего в пентхаусе на Централ Парк Уэст.
You had a minute and a half of that lady riding naked in Central Park... but you had less than a minute of hard national and international news.
Там полторы минуты показывали женщину, голой катавшуюся на мопеде по Централ Парку, и от силы минуту — государственные и международные новости.