in a special place — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in a special place»

in a special placeв особенном месте

Martin said he needed to conquer his fears in a special place.
Мартин сказал, что ему нужно преодолеть свои страхи в особенном месте.
Um, I figured out that I can't handle the pressure of a big wedding, so I told Will, if we're gonna get married, that I wanted an intimate ceremony in a special place surrounded by the people that we love.
Я поняла, что большая свадьба — это не моё, поэтому я сказала Уиллу, что если мы хотим пожениться, то я хочу скромную церемонию в особенном месте в окружении людей, которых мы любим.
You're in a special place.
Вы в особенном месте.
In a special place.
В особенное место.

in a special placeв особое место

We celebrate 40 years of marriage, and we wanted to go in a special place. Congratulations.
Мы празднуем 40-летие нашей свадьбы, и нам хотелось поехать куда-нибудь в особое место.
Put this picture in a special place.
Поставь этот рисунок в особое место.
Well, you placed your name on her body in a special place last night.
Ну, вы оставили своё имя на её теле в особом месте прошлой ночью.

in a special place — другие примеры

Each letter he would iron, laminate and file in a special place, which also soothed his nerves.
Каждое письмо он разглаживал, ламинировал и клал в специальное место, это тоже успокаивало нервы.
It's not in some special place, but somewhere you must wander around for
Это не какое-то определённое место, но где-нибудь вы на него наткнётесь
He would slay that icky monster, hiding what was left of him in a special place that no one would ever find.
Он мог убить страшного монстра и спрятать всё, что он него останется, в специальном месте, где никто бы его не нашёл.