impression in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «impression in the»

impression in theотпечаток в

You see this moon-like impression in the clavicle?
Видите этот отпечаток в виде полумесяца на ключице?
The impression in the wax, it's two fingers and a ring.
Отпечаток в воске — это 2 пальца и кольцо.
Make an impression in the soap.
Сделай отпечаток на куске мыла!

impression in theследы на

But... he did find an impression in the dust.
Но... он нашел след в пыли.
The murder weapon left a unique impression in Adam's skull.
Орудие убийства оставило необычный след на черепе Адама.
— Oh, impressions in the rug.
— О, следы на ковре.

impression in theвпечатление в

But if you can make a favorable impression in the kind of intimate family gathering this reads like, then you've jumped us over a lot of quicksand.
Но если ты сумеешь оставить приятно впечатление на таком семейном междусобойчике как этот, тогда у нас точно всё будет в полном ажуре.
But these impressions in me ...
Но этих впечатлений мне...
That will make a good impression in court.
Это произведет хорошее впечатление в суде.

impression in theотпечаток покрышки в

So what about the tire impressions in the alley?
Что там с отпечатками покрышек из переулка?
Got a tire impression in water.
Вижу отпечаток покрышки в луже.

impression in the — другие примеры

Tom, you made an impression in this town that's gotta be eradicated right now.
Надо срочно пресечь впечатление, которое ты произвёл.
— Will we exchange the impressions in the mornings? — So?
Утром, за кофе, делились бы мы впечатлениями.
And they use these machines to plant impressions in the mind.
И они используют машины, чтобы насадить представления в разум.
The impressions in the butter left little to the imagination.
Следы, оставленные тобой на масле, не оставляли места воображению.
Well, these impressions in the asphalt look pretty fresh to me.
Ну, эти оттиски в асфальте... выглядят довольно свежими.
Показать ещё примеры...