illegitimate child — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «illegitimate child»
illegitimate child — незаконнорождённый ребёнок
So, he had an illegitimate child.
Да, у него незаконнорожденный ребёнок.
An illegitimate child would destroy the marriage.
Незаконнорожденный ребёнок уничтожил бы его брак.
An illegitimate child of yours?
Ваш незаконнорожденный ребенок?
Maybe you can find another illegitimate child to harvest from, because I'm done.
Может ты сможешь найти другого незаконнорожденного ребенка, потому что с меня хватит.
And for a brief moment, I thought that I should be as rebellious as they would expect from an illegitimate child.
что должен быть насколько они могут ожидать от незаконнорождённого ребенка.
Показать ещё примеры для «незаконнорождённый ребёнок»...
illegitimate child — внебрачных детей
No illegitimate children, no shady finances.
Ни внебрачных детей, ни черных денег.
Single white male, divorced three times, two illegitimate children.
Одинокий белый парень. трижды разведен, двое внебрачных детей.
Is that why he feels the need to father so many illegitimate children ?
Может быть ему так важно зачать такое количество внебрачных детей?
He was one of 50-— 50 illegitimate children of the cult leader, who had vehement anti-government views.
Он был одним из 50... 50 внебрачных детей лидера секты, который обладал неистовыми антигосударственными взглядами.
Oh, I'm no gossip, but let's just say there are a few illegitimate children running around the city that could have given her that mug.
Ой, да я не сплетничаю, но давайте подытожим, по этому городу носятся несколько внебрачных детей которые могли бы подарить ей эту кружку.
Показать ещё примеры для «внебрачных детей»...
illegitimate child — незаконный ребёнок
But my illegitimate child will not be illegitimate like you.
И мой незаконный ребенок не будет таким ненормальным как ты.
You're lucky you're my illegitimate child.
Тебе повезло, что ты мой незаконный ребёнок
Listen, he wouldn't happen to be your illegitimate child, would he?
Слушай, это не он твой незаконный ребенок, а?
He was denounced in 1985 and he lost the case along with 75 others claiming to be Elvis Presley's illegitimate children.
Его разоблачили в 1985 и он проиграл дела вместе с 75 претендентами на звание незаконных детей Элвиса Пресли.
He had a clause in his will which stated that Lisa Marie along with any illegitimate child he may have fathered be entitled to his entire estate.
В его завещании был пункт, в котором Лиза Мария совместно с любым незаконным ребенком которого он могусыновить полностью наследует все его состояние.
Показать ещё примеры для «незаконный ребёнок»...