if you want to talk about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «if you want to talk about»
if you want to talk about — если ты хочешь поговорить о
If you want to talk about something delicious I have something delicious.
Если ты хочешь поговорить о чём-то прекрасном То у меня есть Что-то прекрасное.
If you want to talk about criminal statistics... take a look at the social inequalities that produce them.
Если ты хочешь поговорить о криминальной статистике,... подумай о социальном неравенстве, ведущем к этому.
Casey, if you want to talk about Washington we should talk about Washington.
Кэйси, если ты хочешь поговорить о Вашингтоне, мы должны поговорить о Вашингтоне.
If you want to talk about your brother...
Если ты хочешь поговорить о брате...
And if you want to talk about anything...
И если ты хочешь поговорить о чем-то...
Показать ещё примеры для «если ты хочешь поговорить о»...
if you want to talk about — если ты захочешь поговорить об этом
If you want to talk about it again later...
Если ты захочешь поговорить об этом снова...
If you want to talk about it or, you know, To this or other... I know.
Если ты захочешь поговорить об этом, ну знаешь, об этом или еще о чем...
But if you want to talk about it or not talk at all...
Но если ты захочешь поговорить об этом, или наоборот не говорить вовсе...
Let me clarify... if you want to talk about your fight with Savi, I'm here.
Позволь уточнить... если ты захочешь поговорить о ссоре с Сави, то я готова тебя выслушать.
All right, well, you know, if you want to talk about anything, I'll be in my office.
Ладно, ну, ты знаешь, если ты захочешь поговорить о чем угодно, я буду в своем кабинете.
Показать ещё примеры для «если ты захочешь поговорить об этом»...
if you want to talk about — хочу ли я об этом говорить
I don't even know if I want to talk about it, I feel so stupid.
Я даже не знаю, хочу ли я об этом говорить, я чувствую себя так глупо.
Well, I don't know if I want to talk about it.
Ну, я не знаю, хочу ли я об этом говорить.
And if you want to talk about selfish... you kissed Grayson at your wedding to Owen, and now you're holding onto him like you still own him.
И если хочешь говорить об эгоизме... ты целовалась с Грейсоном на вашей с Оуэном свадьбе. а теперь ты держишься за него, словно он все еще твой.
I don't even know if I want to talk about it.
Я даже не знаю хочу ли я говорить об этом.
So even if I wanted to talk about it,
Так что даже если бы я хотел говорить об этом,
Показать ещё примеры для «хочу ли я об этом говорить»...
if you want to talk about — если хочешь обсудить
If you want to talk about the money thing...
Если хочешь обсудить деньги...
Look, I don't know if you've picked another OB yet or not, but if you wanted to talk about your options...
Слушай, я не знаю, выбрала ли ты себе другого врача, но если хочешь обсудить варианты...
Okay, if you want to talk about that, my father actually... See, that's where you're wrong.
— Ну раз ты хочешь это обсудить — мой отец...
If you want to talk about your progress as a person striving for empathy, fine.
Хочешь обсудить свои успехи, как человек, жаждущий сочувствия, прекрасно.
OK, well, if you want to talk about it, then I'm here.
Ладно, но если хочешь это обсудить, то я здесь.