if you think about it — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «if you think about it»

На русский язык «if you think about it» переводится как «если подумать».

Варианты перевода словосочетания «if you think about it»

if you think about itесли подумать

In fact, if you think about it, the only solution to starvation and poverty is in the hands of the Army.
В конечном счете, если подумать, единственное решение проблем голода и нищеты -— это война.
So anyway, if you think about it «manure» is not really that bad a word.
И если подумать «навоз» не такое уж плохое слово.
Metaphor for Vegas, if you think about it.
Метафора для Вегаса, если подумать.
If you think about it... I hate them.
И если подумать, я их ненавижу.
If you think about it... your favourite memories, the most important moments in your life.
Но если подумать... твои лучшие воспоминания, самые важные моменты в твоей жизни.
Показать ещё примеры для «если подумать»...

if you think about itесли задуматься

I mean, not just in paleontology, but if you think about it in evolutionary biology, uh genetics, uh, geology.
И не только в палеонтологии, но если задуматься и в эволюционной биологии, генетике, геологии.
If I thought about it.
Если задуматься.
She never asked me, so, if you think about it...
Она меня не спрашивала, поэтому если задуматься...
Given our current situation, is kind of amusing if you think about it.
Учитывая нашу ситуацию, звучит забавно, если задуматься.
If you think about it, this is a completely fucked-up situation.
Если задуматься, то это абсолютно испоганенная ситуация.
Показать ещё примеры для «если задуматься»...

if you think about itесли ты думаешь об этом

Well, if you think about it, the human body is just a machine.
Хорошо. если ты думаешь об этом, то человеческое тело это всего лишь машина.
If you think about it, what purpose do they really serve?
Если ты думаешь об этом, какая от них польза?
And, I mean, it's not that long, if you think about it.
И, я имею в виду, это не так долго, если ты думаешь об этом.
And if you think about it,
И если ты думаешь об этом
Because you know, if you think about it, you and I are really going our separate ways.
Потому что если ты думаешь об этом.. Ты и я правда собираемся пойти по разным дорогам:
Показать ещё примеры для «если ты думаешь об этом»...

if you think about itесли вдуматься

If you think about it, yeah, it is.
— Ну, если вдуматься, вообще-то, смешно.
Well, that one actually makes sense if you think about it.
Хорошо, это на самом деле имеет смысл, если вдуматься.
But if you think about it, it's the perfect place.
Но если вдуматься — место идеальное.
Believe me, you're dealing with one of the masters of the, uh... well, art form really, if you think about it, in statistical modeling.
Поверьте, вы имеет дело с лучшим профессионалом в одной из областей ...искусства, это так, если вдуматься в процесс статистического моделирования
If you think about it, a car already has an engine and wheels and space for the passengers and space for the luggage, so all you need to do is add to that another engine to provide the lift.
Если ты вдумаешься, у машины уже есть двигатель и колеса и место для пассажиров, место для багажа, все что нужно, это добавить еще один двигатель, чтобы обеспечить подъем.
Показать ещё примеры для «если вдуматься»...