if you change your mind — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «if you change your mind»

if you change your mindесли передумаешь

Give me a call if you change your mind.
Позвони, если передумаешь.
If you change your mind I might save you a dance.
Чтож, если передумаешь обещаю один танец.
If you change your mind, we could drive up together.
Ну, если передумаешь мы б могли покататься вместе.
But if you change your mind, a few of us girls will be in the shower.
Но если передумаешь, в душе есть пара девчонок.
OK, if you change your mind at the altar, just pass out.
Если передумаешь, просто падай в обморок.
Показать ещё примеры для «если передумаешь»...
advertisement

if you change your mindесли вдруг передумаешь

Well, if you change your mind.
Ну, если вдруг передумаешь.
If you change your mind, you are now officially a licensed Indiana hunter.
Если вдруг передумаешь, теперь ты лицензированный охотник штата Индиана.
If you change your mind, give the sheriff a holler.
Если вдруг передумаешь, позови шерифа.
Here's a pound if you change your mind.
Вот фунт, если вдруг передумаешь.
Well, if you change your mind, it's really no trouble.
Ну, если вдруг передумаешь, мне совсем не трудно.
Показать ещё примеры для «если вдруг передумаешь»...
advertisement

if you change your mindесли ты изменишь своё мнение

If you change your mind, if you want me there, just call me.
Если ты изменишь свое мнение, если ты захочешь, чтобы я была там, просто позвони мне.
So if you change your mind, then...
Поэтому, если ты изменишь свое мнение, затем...
Let me know if you change your mind.
Дай мне знать, если ты изменишь свое мнение.
If you change your mind, I'll let you copy.
Если ты изменишь свое мнение, то я дам тебе списать.
But if you change your mind,
Но если ты изменишь свое мнение...
Показать ещё примеры для «если ты изменишь своё мнение»...
advertisement

if you change your mindесли изменишь своё решение

But if you changed your mind, he would take you back.
Но если ты изменишь свое решение, он примет тебя обратно.
Well, if you change your mind,
Если ты изменишь свое решение,
If you change your mind, just call me back, okay?
Если изменишь свое решение, просто позвони мне, хорошо?
You know, if you change your mind, just... come
Знаешь, если изменишь свое решение, просто скажи мне.
Let me know if he changes his mind.
Дайте мне знать, если он изменит свое решение.
Показать ещё примеры для «если изменишь своё решение»...