i would like to speak to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i would like to speak to»

i would like to speak toя бы хотел поговорить с

I would like to speak to someone in authority.
Я бы хотел поговорить с главным.
I would like to speak to Desiree, please ...
Я бы хотел поговорить с Дейзи, пожалуйста.
— Yes, why? — I would like to speak to him.
— Да Я бы хотел поговорить с ним.
I would like to speak to Jacov. — What do you need Jacov for? — Easy!
Я бы хотел поговорить с Яковом. — Чего тебе надо от Якова?
If I may, I would like to speak to Dr Evans.
Если можно, я бы хотел поговорить с доктором Эвансом.
Показать ещё примеры для «я бы хотел поговорить с»...
advertisement

i would like to speak toя хотел бы

I'd like to speak to Nina's Uncle Billy again.
Я бы хотела ещё раз поговорить с дядей Нины, Билли.
Last thing, I'd like to speak to Nina's Uncle Billy again.
Напоследок, я бы хотела ещё раз поговорить с дядей Нины, Билли.
Oh, I'd like to speak to Fawn Granger again.
О, я хотел бы еще раз поговорить с Фоун Грейнджер.
I hope you don't mind, but I'd like to speak to you again.
Надеюсь вы не будете возражать, я хотел бы ещё раз с вами поговорить.
We have a pastor who comes in the mornings if you would like to speak to him.
У нас есть пастор, он приходит по утрам, если хотите, можете с ним поговорить.
Показать ещё примеры для «я хотел бы»...
advertisement

i would like to speak toмне хотелось бы поговорить с

I'd like to speak to Mlle Suzanne.
Мне хотелось бы поговорить с мадемуазель Сюзанной.
I'd like to speak to Mr Höglund.
Мне хотелось бы поговорить с мистером Хёглундом.
Excuse me, I'd like to speak to Richard a moment.
Простите, мне хотелось бы поговорить с Ришаром минутку.
I'd like to speak to you about Aleksandre Belenko.
Хотелось бы поговорить с вами об Александре Беленко.
I'd like to speak to a Detective.
Мне бы хотелось поговорить с детективом.
Показать ещё примеры для «мне хотелось бы поговорить с»...
advertisement

i would like to speak toмне нужно поговорить с

I would like to speak to the person that performed the autopsy.
Мне нужно поговорить с тем, кто проводил вскрытие.
I'd like to speak to Inspector Anita Staro.
Мне нужно поговорить с инспектором Анитой Старрелл.
I'd like to speak to your black ops department. Right downstairs, Mr. Simpson.
Мне нужно поговорить с вашим секретным отделом.
We would like to speak to your director about Lieutenant Edwin Prietto.
Нам нужно поговорить с вашим начальником о лейтенанте Приетто.
I'd like to speak to you in my chambers.
Мне нужно поговорить с Вами в моём кабинете.
Показать ещё примеры для «мне нужно поговорить с»...

i would like to speak toя бы хотела переговорить с

I'd like to speak to the pilot.
Я бы хотела переговорить с пилотом.
Well, I'd like to speak to my client alone.
Я бы хотела переговорить с моим клиентом наедине.
I'd like to speak to the captain, explain my relationship to Alfredo and his recent problems with Castle Automotive Systems.
Я бы хотел переговорить с капитаном, объяснить ему, какое я имею отношение к Альфредо и его недавним проблемам с работодателем.
I'd like to speak to you. Bob... — Yeah, what is it?
Я хотел с тобой переговорить, Боб.
I told him that I would accompany you, and he'd like to speak to Sister Winifred too.
Я предупредила его, что буду сопровождать вас. Он также хочет переговорить с сестрой Уинифред.

i would like to speak toя хочу говорить с

I would like to speak to the First Lady.
Я хочу говорить с первой леди. — Нет.
I'd like to speak to the President.
Я хочу говорить с президентом.
Press 2 if you'd like to speak to check in.
Нажмите 2, если вы хотите говорить, чтобы зарегистрироваться.
yes,er,I'd like to speak to Ben Travis This is his wife I keep getting his voice mail
Я бы хотела говорить с Беном Трэвисом. Это его жена. Я не могу дозвониться по прямому номеру.
I'd like to speak to someone who died in 1943.
Я хотел бы говорить с тем, кто умер в 1943 году.

i would like to speak toнам надо поговорить

We have a pastor who visits in the mornings if you would like to speak to him.
У нас есть пастор, он приходит каждое утро, если хотите, можете поговорить с ним.
I would like to speak to whoever has the walkie.
Я бы поговорил с кем-то, у кого есть рация.
Hi, I'd like to speak to Mr. Greene, please. Oh, he's not here.
Мне бы поговорить с мистером Грином.
I'd like to speak to David, if at all possible.
Мне надо поговорить с Дэвидом, если это вообще возможно.
I'd like to speak to you a moment.
Нам надо поговорить.